라틴어 문장 검색

Dixit autem Deus ad Salomonem: " Quia hoc magis placuit cordi tuo et non postulasti divitias et substantiam et gloriam neque animas eorum, qui te oderant, sed nec dies vitae plurimos, petisti autem sapientiam et scientiam, ut iudicare possis populum meum, super quem constitui te regem,
하느님께서 솔로몬에게 말씀하셨다. “네가 그러한 마음을 품고 부와 재물과 영광을 청하지도 않고, 너를 미워하는 자들의 목숨을 청하지도 장수를 청하지도 않고, 내가 너를 임금으로 세워 맡긴 내 백성을 다스릴 지혜와 지식을 청하였으니, (불가타 성경, 역대기 하권, 1장11)
sapientia et scientia data sunt tibi; divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi, ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tui ".
너에게 지혜와 지식을 주겠다. 거기에다 또 부와 재물과 영광도 주리니 너와 같은 임금은 네 앞에도 없었고, 네 뒤에도 다시 없을 것이다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 1장12)
Magnificatus est igitur rex Salomon super omnes reges terrae divitiis et sapientia.
솔로몬 임금은 부와 지혜에서 세상의 어느 임금보다 뛰어났다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장22)
Confirmavitque Dominus regnum in manu eius, et dedit omnis Iuda munera Iosaphat; factaeque sunt ei infinitae divitiae et multa gloria.
그리하여 주님께서는 그의 손에서 나라를 튼튼하게 해 주셨다. 온 유다가 여호사팟에게 선물을 바치니, 그의 부와 영광이 대단하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 17장5)
Cuius messem famelicus comedet, et ipsum rapiet armatus, et bibent sitientes divitias eius.
그가 거둔 것은 배고픈 자가 먹어 치우고 심지어 가시나무 울타리 친 것조차 빼앗기며 그들의 재산은 덫이 채어 가 버렸다네. (불가타 성경, 욥기, 5장5)
Divitias, quas devoravit, evomet, et de ventre illius extrahet eas Deus.
그는 집어삼켰던 재물을 토해 내야 하니 하느님께서 그것을 그의 배 속에서 밀어내시기 때문이지. (불가타 성경, 욥기, 20장15)
Quare ergo impii vivunt, senuerunt confortatique sunt divitiis?
어째서 악인들은 오래 살며 늙어서조차 힘이 더하는가? (불가타 성경, 욥기, 21장7)
si laetatus sum super multis divitiis meis, et quia plurima repperit manus mea;
내가 만일 재산이 많다고, 내 손이 큰일을 이루었다고 기뻐하였다면 (불가타 성경, 욥기, 31장25)
inebriabuntur ab ubertate domus tuae et torrente voluptatis tuae potabis eos.
그들은 당신 집의 기름기로 흠뻑 취하고 당신께서는 그들에게 당신 기쁨의 강물을 마시게 하십니다. (불가타 성경, 시편, 36장9)
TETH. Melius est modicum iust super divitias peccatorum multas,
의인이 가진 적은 것이 악인들의 많은 재산보다 낫다. (불가타 성경, 시편, 37장16)
Qui confidunt in virtute su et in multitudine divitiarum suarum gloriantur.
자기 재산을 믿으며 재물이 많음을 자랑하는 그들. (불가타 성경, 시편, 49장7)
Et videbit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribun et relinquent alienis divitias suas.
정녕 그는 본다, 지혜로운 이들의 죽음을, 어리석은 자도 미욱한 자도 함께 사라짐을, 그들의 재산을 남들에게 남겨 둔 채로! (불가타 성경, 시편, 49장11)
“ Ecce homo, qui non posuit Deum refugium suum sed speravit in multitudine divitiarum suaru et praevaluit in insidiis suis ”.
보라 하느님을 제 피신처로 삼지 않고 자기의 큰 재산만을 믿으며 악행으로 제가 강하다고 여기던 사람! (불가타 성경, 시편, 52장9)
Nolite sperare in violenti et in rapina nolite decipi divitiae si affluant, nolite cor apponere.
너희는 강압에 의지하지 말고 강탈에 헛된 희망 두지 마라. 재산이 는다 하여 거기에 마음 두지 마라. (불가타 성경, 시편, 62장11)
Et erit ubertas frumenti in terra in summis montium fluctuabit sicut Libanus fructus eius et florebunt de civitate sicut fenum terrae.
땅에 곡식이 풍성하여 산봉우리 위에까지 넘치고 그 열매 레바논 같게 하소서. 사람들은 성읍마다 밭의 풀처럼 피어나게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION