라틴어 문장 검색

Numquid mittes fulgura, et ibunt et dicent tibi: "Adsumus!"?
네가 번개들을 내보내서 그것들이 제 길을 가며 너에게 “예, 알았습니다.” 하고 말하느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장35)
Sumite ergo vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum Iob et offerte holocaustum pro vobis; Iob autem servus meus orabit pro vobis. Faciem eius suscipiam, ut non vobis imputetur stultitia; neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus Iob ".
이제 너희는 수소 일곱 마리와 숫양 일곱 마리를 가지고 나의 종 욥에게 가서, 너희 자신을 위하여 번제물을 바쳐라. 나의 종 욥이 너희를 위하여 간청하면, 내가 그의 기도를 들어주어, 너희의 어리석음대로 너희를 대하지 않겠다. 이 모든 것은 너희가 나의 종 욥처럼 나에게 올바른 것을 말하지 않았기 때문이다.” (불가타 성경, 욥기, 42장8)
Nonne iterum gladium suum exacuit arcum suum tetendit et paravit illum?
그런데도 악인은 여전히 칼을 갈고 활을 당기어 겨누는구나. (불가타 성경, 시편, 7장13)
qui docet manus meas ad proelium et tendunt arcum aereum brachia mea.
내 손에 전투를 익혀 주시고 내 팔이 청동 활을 당기게 하셨네. (불가타 성경, 시편, 18장35)
Quoniam pones eos dorsum arcus tuos tendes in vultum eorum.
당신께서 그들을 도망치게 하시고 당신 활로 그들의 얼굴을 겨누시겠기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 21장13)
Et dimisi eos secundum duritiam cordis eorum ibunt in adinventionibus suis.
그래서 내가 고집 센 그들의 마음을 내버려 두어 그들은 제멋대로 걸어갔다. (불가타 성경, 시편, 81장13)
Ibunt de virtute in virtutem videbitur Deus deorum in Sion.
그들은 더욱더 힘차게 나아가 시온의 하느님 앞에 나섭니다. (불가타 성경, 시편, 84장8)
Et deduxit eos in viam rectam ut irent in civitatem habitationis.
그들을 옳은 길로 걷게 하시어 사람 사는 성읍으로 가게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 107장7)
Canticum ascensionum. David Laetatus sum in eo, quod dixerunt mihi “ In domum Domini ibimus ”.
[순례의 노래. 다윗] “주님의 집으로 가세!” 사람들이 나에게 이를 제 나는 기뻤네. (불가타 성경, 시편, 122장1)
Quo ibo a spiritu tu et quo a facie tua fugiam?
당신 얼을 피해 어디로 가겠습니까? 당신 얼굴 피해 어디로 달아나겠습니까? (불가타 성경, 시편, 139장7)
Pedes eius descendunt in mortem, et ad inferos gressus illius tendunt;
그 여자의 발은 죽음으로 내려가고 그 걸음은 저승을 향한다. (불가타 성경, 잠언, 5장5)
In omni labore erit abundantia; verbum autem labiorum tendit tantummodo ad egestatem.
모든 노고에는 이득이 생기는 법이지만 입술만 놀리면 궁핍해질 뿐이다. (불가타 성경, 잠언, 14장23)
His, qui commorantur in vino et eunt, ut scrutentur mixtum.
늦도록 술자리를 뜰 줄 모르는 자들 혼합주를 맛보러 온 자들이다. (불가타 성경, 잠언, 23장30)
Melius est ire ad domum luctus quam ad domum convivii; in illa enim finis cunctorum hominum, et vivens hoc conferet in corde.
초상집에 가는 것이 잔칫집에 가는 것보다 낫다. 거기에 모든 인간의 종말이 있으니 산 이는 이를 마음에 새길 일이다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장2)
excelsa quoque timebunt et formidabunt in via. Florebit amygdalus, reptabit locusta, et dissipabitur capparis, quoniam ibit homo in domum aeternitatis suae, et circuibunt in platea plangentes,
오르막을 두려워하게 되고 길에서도 무서움이 앞선다. 편도나무는 꽃이 한창이고 메뚜기는 살이 오르며 참양각초는 싹을 터뜨리는데 인간은 자기의 영원한 집으로 가야만 하고 거리에는 조객들이 돌아다닌다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION