라틴어 문장 검색

Quia addit super peccata sua delictum, inter nos plaudit manibus et multiplicat sermones suos contra Deum ".
그가 자기의 죄악에다 반항 죄를 더하고 우리 사이에서 손바닥을 쳐 대며 하느님을 거역하는 말을 더해 가기 때문입니다. 엘리후의 셋째 담론 (불가타 성경, 욥기, 34장37)
si reddidi retribuenti mihi mal et exspoliavi inimicum meum dimittens inanem,
만일 제가 친구에게 악을 저지르고 원수를 빈털터리 되게 강탈했다면 (불가타 성경, 시편, 7장5)
Consumatur nequitia peccatorum et iustum confirma scrutans corda et renes Deus iustus.
이제 악인들의 죄악은 다하고 의인은 당신께서 굳세게 하소서. 마음과 속을 꿰뚫어 보시는 분 하느님께서는 의로우시다. (불가타 성경, 시편, 7장10)
SIN. Contere brachium peccatoris et maligni quaeres peccatum illius et non invenies.
죄인과 악인의 팔을 부러뜨리소서. 그의 죄악을 징벌하시면 죄악이 자취를 감추리이다. (불가타 성경, 시편, 10장15)
Et retribuet mihi Dominus secundum iustitiam mea et secundum puritatem manuum mearum reddet mihi,
주님께서 내 의로움에 따라 나에게 행하시고 내 손의 결백함에 따라 나에게 갚아 주셨으니 (불가타 성경, 시편, 18장21)
Et retribuit mihi Dominus secundum iustitiam mea et secundum puritatem manuum mearu in conspectu oculorum eius.
주님께서 내 의로움에 따라 나에게 갚아 주셨네. 그분 앞에서 지켜 온 내 손의 결백함에 따라 갚아 주셨네. (불가타 성경, 시편, 18장25)
HETH. Peccata iuventutis meae et delicta mea ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei tu propter bonitatem tuam, Domine.
제 젊은 시절의 죄악과 저의 잘못은 기억하지 마소서. 주님, 당신의 자애에 따라, 당신의 선하심을 생각하시어 저를 기억하여 주소서. (불가타 성경, 시편, 25장7)
LAMED. Propter nomen tuum, Domine propitiaberis peccato meo: multum est enim.
주님, 저의 죄가 크니 당신 이름 생각하시어 용서하소서. (불가타 성경, 시편, 25장11)
Diligite Dominum, omnes sancti eius fideles conservat Dominu et retribuit abundanter facientibus superbiam.
주님께 충실한 이들아, 모두 주님을 사랑하여라. 주님께서는 진실한 이들은 지켜 주시나 거만하게 구는 자에게는 호되게 갚으신다. (불가타 성경, 시편, 31장24)
David. Maskil Beatus, cui remissa est iniquitas et obtectum est peccatum.
[다윗. 마스킬] 행복하여라, 죄를 용서받고 잘못이 덮인 이! (불가타 성경, 시편, 32장1)
retribuebant mihi mala pro bonis desolatio est animae meae.
그들이 제게 선을 악으로 갚으니 저는 외로운 홀몸입니다. (불가타 성경, 시편, 35장12)
TETH. Melius est modicum iust super divitias peccatorum multas,
의인이 가진 적은 것이 악인들의 많은 재산보다 낫다. (불가타 성경, 시편, 37장16)
Non est sanitas in carne mea a facie indignationis tuae non est pax ossibus meis a facie peccatorum meorum.
당신의 노여움으로 제 살은 성한 데 없고 저의 죄로 제 뼈는 온전한 데 없습니다. (불가타 성경, 시편, 38장4)
Quoniam iniquitatem meam annuntiab et sollicitus sum de peccato meo.
정녕 저는 제 죄악을 고백하며 저의 죄 때문에 괴로워합니다. (불가타 성경, 시편, 38장19)
Retribuentes mala pro bonis detrahebant mihi pro eo quod sequebar bonitatem.
선을 악으로 갚는 자들 제가 선을 추구한다고 저를 공격합니다. (불가타 성경, 시편, 38장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION