라틴어 문장 검색

Princeps, qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
통치자가 거짓된 말에 귀 기울이면 신하들이 모두 사악해진다. (불가타 성경, 잠언, 29장12)
Ne accipias faciem adversus animam tuam nec adversus animam tuam mendacium.
죄의 고백을 수치스러워하지 말고 강물의 흐름을 거스르지 마라. (불가타 성경, 집회서, 4장26)
Noli arare mendacium adversus fratrem tuum neque in amicum similiter facias.
어떤 거짓말도 하려 들지 마라. 거짓말을 거듭하면 끝이 좋지 않다. (불가타 성경, 집회서, 7장13)
Noli velle mentiri omne mendacium, assiduitas enim illius non est bona.
원로들이 모인 자리에서 말을 많이 하지 말고 기도할 때 말을 되풀이하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장14)
A facie verbi parturiet fatuus tamquam parturiens a facie infantis;
어리석은 자는 들은 말 때문에 아이 낳는 여자처럼 진통을 겪으리라. (불가타 성경, 집회서, 19장11)
Sapiens in verbis seipsum amabilem facit, gratiae autem fatuorum effundentur.
지혜로운 이는 작은 것들로 스스로를 사랑받게 하지만 어리석은 자는 호의를 쏟아 붓기만 한다. (불가타 성경, 집회서, 20장13)
Fatuus dicit: " Non est mihi amicus, et non est gratia bonis meis ".
수많은 사람들이 얼마나 자주 그를 놀려 대는가? 사실 그가 가진 것은 정당하게 얻은 것이 아니며 그는 자신이 가지지 않은 것에는 무관심하다. (불가타 성경, 집회서, 20장17)
Ex ore fatui reprobabitur parabola, non enim dicit illam in tempore suo.
수치심 때문에 제 목숨을 끊는 자가 있다. 그는 미련하게도 체면을 지키려다 목숨을 끊으리라. (불가타 성경, 집회서, 20장22)
Opprobrium nequam in homine mendacium, et in ore indisciplinatorum assidue erit.
거짓말쟁이의 습성은 불명예로 이어지고 수치가 늘 그와 함께 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장26)
Cor fatui quasi vas confractum et omnem sapientiam non tenebit.
현명한 이의 말은 모임에서 환영을 받고 그의 말을 사람들이 마음에 새겨듣는다. (불가타 성경, 집회서, 21장17)
Tamquam domus exterminata sic fatuo sapientia; et scientia insensati inenarrabilia verba.
교훈은 현명한 이에게 금장식 같고 오른 팔목에 찬 팔찌와 같다. (불가타 성경, 집회서, 21장21)
Fatuus in risu exaltat vocem suam; vir autem sapiens vix tacite ridebit.
미련한 자는 문간에서 집 안을 기웃거리지만 교양 있는 사람은 밖에서 기다린다. (불가타 성경, 집회서, 21장23)
Pes fatui facilis in domum proximi, sed homo peritus verebitur personam.
이방인들의 입술은 남들이 한 말을 되풀이한다. 그러나 현명한 이들의 말은 균형 잡힌 저울이다. (불가타 성경, 집회서, 21장25)
Qui docet fatuum, quasi qui conglutinat testam;
양식 걱정 없이 바르게 사는 자녀들은 제 부모의 비천한 가문을 감추어 준다. (불가타 성경, 집회서, 22장7)
Supra mortuum plora, defecit enim lux, et supra fatuum plora, defecit enim sensus.
어리석은 자에게 말하는 사람은 조는 자에게 말하는 자와 같다. 말이 끝나면 어리석은 자는 “뭐라고요?” 하고 묻는다. (불가타 성경, 집회서, 22장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION