라틴어 문장 검색

reputat enim quasi paleas ferrum et quasi lignum putridum aes.
그것은 쇠를 지푸라기로, 구리를 썩은 나무로 여기니 (불가타 성경, 욥기, 41장19)
Ad nihilum reputatus est in conspectu eius malignus timentes autem Dominum glorificat Qui iuravit in detrimentum suum et non mutat,
그는 악인을 업신여기지만 주님을 경외하는 이들은 존중한다네. 손해나는 맹세라도 그는 바꾸지 않고 (불가타 성경, 시편, 15장4)
In hoc cognovi quoniam voluisti me quia non gaudebit inimicus meus super me;
제 원수가 저를 두고 환호하지 않는다면 당신께서 저를 좋아하심을 제가 알게 되리이다. (불가타 성경, 시편, 41장12)
gaudebunt campi et omnia, quae in eis sunt Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum
들과 거기 있는 것들도 모두 기뻐 뛰고 숲의 나무들도 모두 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 96장12)
et reputatum est ei in iustitia in generationem et generationem usque in sempiternum.
이것이 그에게 세세에 영원히 의로움으로 셈해졌다. (불가타 성경, 시편, 106장31)
Domine, quid est homo, quod agnoscis eum aut filius hominis, quod reputas eum?
주님, 사람이 무엇입니까? 당신께서 이토록 알아주시다니! 인간이 무엇입니까? 당신께서 이토록 헤아려 주시다니! (불가타 성경, 시편, 144장3)
Cor gaudens exhilarat faciem, in maerore animi deicitur spiritus.
마음이 즐거우면 얼굴이 밝아지고 마음이 괴로우면 기가 꺾인다. (불가타 성경, 잠언, 15장13)
Animus gaudens aetatem floridam facit, spiritus tristis exsiccat ossa.
즐거운 마음은 건강을 좋게 하고 기가 꺾인 정신은 뼈를 말린다. (불가타 성경, 잠언, 17장22)
Stultus quoque, si tacuerit, sapiens reputabitur et, si compresserit labia sua, intellegens.
미련한 자도 잠잠하면 지혜로워 보이고 입술을 닫고 있으면 슬기로워 보인다. (불가타 성경, 잠언, 17장28)
Fili mi, si sapiens fuerit cor tuum, gaudebit tecum et cor meum,
내 아들아, 너의 마음이 지혜로우면 내 마음도 기뻐하고 (불가타 성경, 잠언, 23장15)
gaudeat pater tuus et mater tua, et exsultet, quae genuit te.
너의 아버지와 어머니가 기뻐하고 너를 낳은 여인이 즐거워하게 하여라. (불가타 성경, 잠언, 23장25)
Cum ceciderit inimicus tuus, ne gaudeas, et in ruina eius ne exsultet cor tuum,
네 원수가 쓰러졌다고 기뻐하지 말고 그가 넘어졌다고 마음속으로 즐거워하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 24장17)
Qui benedicit proximo suo voce grandi mane consurgens, maledictio reputabitur ei.
이른 아침부터 이웃에게 큰 소리로 축복하면 그 축복이 저주로 여겨진다. (불가타 성경, 잠언, 27장14)
In peccato vir iniquus irretitur laqueo, et iustus exsultabit atque gaudebit.
악한 사람은 자기 죄악으로 올가미에 걸리지만 의인은 환호하고 기뻐한다. (불가타 성경, 잠언, 29장6)
Laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole, nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae suae, quos dedit ei Deus sub sole.
그래서 나는 즐거움을 찬미하게 되었다. 태양 아래에서 먹고 마시고 즐기는 것보다 인간에게 더 좋은 것은 없다. 이것이 하느님께서 태양 아래에서 인간에게 부여하신 생애 동안 노고 속에서 그가 함께할 수 있는 것이다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION