라틴어 문장 검색

Si dormiero, dicam: Quando consurgam? Et rursum exspectabo vesperam et replebor doloribus usque crepusculum.
누우면 ‘언제나 일어나려나?’ 생각하지만 저녁은 깊어 가고 새벽까지 뒤척거리기만 한다네. (불가타 성경, 욥기, 7장4)
Putasne mortuus homo rursum vivat? Cunctis diebus, quibus nunc milito, exspectarem, donec veniat immutatio mea.
사람이 죽으면 다시 살아날 수 있습니까? 제 고역의 나날에 저는 고대합니다, 제 해방의 때가 오기까지. (불가타 성경, 욥기, 14장14)
Nonne irrisiones circumdant me, et in amaritudinibus moratur oculus meus?
진정 제 둘레에는 비웃음만 있으니 제 눈은 그들의 적대 행위를 지켜볼 뿐입니다. (불가타 성경, 욥기, 17장2)
Radix mea aperta est secus aquas, et ros morabitur in ramis meis.
내 뿌리는 물가로 뻗어 내 가지에서는 이슬이 밤을 새우리라. (불가타 성경, 욥기, 29장19)
Exspectabant me sicut pluviam et os suum aperiebant quasi ad imbrem serotinum.
그들은 나를 비처럼 고대하였고 봄비를 향하듯 입을 벌렸지. (불가타 성경, 욥기, 29장23)
Exspectabam bona, et venerunt mihi mala; praestolabar lucem, et eruperunt tenebrae.
그렇건만 선을 기다렸는데 악이 닥쳐오고 빛을 바랐는데 어둠이 닥쳐오는구려. (불가타 성경, 욥기, 30장26)
Igitur Eliu exspectavit Iob loquentem, eo quod seniores essent, qui loquebantur;
그러나 엘리후는 그들이 자기보다 나이가 많기 때문에, 욥에게 말할 기회를 기다렸다. (불가타 성경, 욥기, 32장4)
Exspectavi enim sermones vestros, intendi aurem in prudentiam vestram, donec investigaretis,
보십시오, 저는 여러분의 말씀을 기다렸습니다. 여러분이 말을 고르시는 동안 여러분의 이론을 귀여겨들었습니다. (불가타 성경, 욥기, 32장11)
Quoniam igitur exspectavi, et non sunt locuti, steterunt, nec ultra responderunt,
그들이 말을 못하고 더 이상 대답하지 못하고 서 있는데 나도 기다려야 하나? (불가타 성경, 욥기, 32장16)
Omnino cum dixeris: "Non considerat", iudicium est coram illo, et exspectas eum.
당신을 보지 않으신다고 말씀하시지만 당신의 송사는 이미 그분 앞에 있으니 기다리십시오. (불가타 성경, 욥기, 35장14)
Ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitur.
그러면 짐승들은 은신처로 들어가 보금자리에 몸을 누입니다. (불가타 성경, 욥기, 37장8)
Numquid volet taurus ferus servire tibi aut morabitur ad praesepe tuum?
들소가 너를 섬기려 하겠느냐? 네 구유 옆에서 밤을 지내겠느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장9)
In collo eius morabitur fortitudo, et faciem eius praecedit angor.
목에는 힘이 서려 있어 그 앞에서는 공포가 날뛴다. (불가타 성경, 욥기, 41장14)
Quoniam ad te orabo, Domine mane exaudies vocem meam mane astabo tibi et exspectabo.
주님, 아침에 제 목소리 들어 주시겠기에 아침부터 당신께 청을 올리고 애틋이 기다립니다. (불가타 성경, 시편, 5장4)
Exspecta Dominum, viriliter age et confortetur cor tuum, et sustine Dominum.
주님께 바라라. 네 마음 굳세고 꿋꿋해져라. 주님께 바라라. (불가타 성경, 시편, 27장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION