라틴어 문장 검색

SAMECH. confirmata in saeculum saeculi AIN. facta in veritate et aequitate.
영원무궁토록 견고하며 진실되고 바르게 이루어졌다. (불가타 성경, 시편, 111장8)
SAMECH. confirmatum est cor eius, non timebit AIN. donec despiciat inimicos suos.
그의 마음 굳세어 두려워하지 않네, 자기 적들을 내려다볼 때까지. (불가타 성경, 시편, 112장8)
Quoniam confirmata est super nos misericordia eius et veritas Domini manet in aeternum.
그분의 사랑 우리 위에 굳건하고 주님의 진실하심 영원하여라. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 117장2)
Considerabam ad dexteram et videbam et non erat qui cognosceret me Periit fuga a me et non est qui requirat animam meam. -
오른쪽을 살피소서. 그리고 보소서. 저를 돌보아 주는 이 아무도 없습니다. 도망갈 곳 더 이상 없는데 제 목숨 걱정해 주는 이 아무도 없습니다. (불가타 성경, 시편, 142장5)
Dissipantur cogitationes, ubi non est consilium; ubi vero sunt plures consiliarii, confirmantur.
의논이 없으면 계획이 실패하고 조언자가 많으면 계획이 성공한다. (불가타 성경, 잠언, 15장22)
" Verberaverunt me, sed non dolui, percusserunt me, et ego non sensi; quando evigilabo et rursus illud requiram? ".
“사람들이 날 때려도 난 아프지 않아. 사람들이 날 쳐도 난 아무렇지 않아. 언제면 술이 깨지? 그러면 다시 술을 찾아 나서야지!” 하고 말한다. (불가타 성경, 잠언, 23장35)
Viri mali non intellegunt iudicium; qui autem requirunt Dominum, animadvertunt omnia.
악한 사람들은 바른 것을 깨닫지 못하지만 주님을 찾는 이들은 모든 것을 깨닫는다. (불가타 성경, 잠언, 28장5)
Multi requirunt faciem principis; et iudicium a Domino egreditur singulorum.
많은 이가 통치자의 환심을 사려 하지만 사람의 권리는 주님에게서 온다. (불가타 성경, 잠언, 29장26)
Quod iam fuit, ipsum est; et, quod futurum est, iam fuit; et Deus requirit, quod abiit.
있는 것은 이미 있었고 있을 것도 이미 있었다. 그리고 하느님께서는 사라진 것을 찾아내신다. (불가타 성경, 코헬렛, 3장15)
His amplius, fili mi, ne requiras: faciendi plures libros nullus est finis, frequensque meditatio carnis afflictio est.
내 아들아, 이 밖에도 조심해야 할 바가 있다. 책을 많이 만들어 내는 일에는 끝이 없고 공부를 많이 하는 것은 몸을 고달프게 한다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장12)
et faciens ei dignam habitationem in pariete posuit illud, confirmans ferro.
그다음 그것에 맞는 집을 만들어 벽 속에 넣고 쇠로 고정시킨다. (불가타 성경, 지혜서, 13장15)
Dives commotus confirmatur ab amicis suis, humilis autem, cum ceciderit, expelletur et a notis.
사람의 마음은 그의 얼굴을 좋게도 나쁘게도 바꿔 놓는다. (불가타 성경, 집회서, 13장25)
Paenitentibus autem dedit viam reditus et confirmavit deficientes sustinere et destinavit illis sortem veritatis.
그들의 불의는 결코 그분 앞에서 숨겨지지 않고 그들의 온갖 죄악은 주님 앞에서 드러난다. (불가타 성경, 집회서, 17장20)
Loramentum ligneum colligatum in fundamento aedificii non dissolvetur; sic et cor confirmatum in cogitatione consilii, nullus timor illud commovebit.
눈을 찌르는 자는 눈물을 흘리게 하고 마음을 찌르는 자는 감정을 보이게 한다. (불가타 성경, 집회서, 22장19)
Confirma verbum et fideliter age cum illo, et omni tempore invenies, quod tibi necessarium est.
한 번 한 말은 지키고 이웃에게 신의를 지켜라. 그러면 언제든 필요한 도움을 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 29장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION