라틴어 문장 검색

Et introiens munda manebat in tabernaculo, usque dum afferretur esca eius in vesperum.
그러고 나서 정결한 몸으로 천막에 들어가, 저녁에 음식을 가져올 때까지 그 안에서 지냈다. (불가타 성경, 유딧기, 12장9)
Tibi serviat omnis creatura tua, quoniam dixisti, et facta sunt, misisti spiritum tuum, et aedificata sunt, et non est qui resistat voci tuae.
당신께서 말씀하시자 생겨났으니 모든 조물은 당신을 섬겨야 합니다. 당신께서 영을 보내시니 그것들이 지어졌습니다. 당신의 목소리에 거역할 자 하나도 없습니다. (불가타 성경, 유딧기, 16장14)
quia in Ierusalem civitate aedificabitur domus illius in omnia saecula. Felix ero, si fuerint reliquiae seminis mei ad videndam claritatem tuam et confitendum regi caeli. Ostia Ierusalem sapphiro et smaragdo aedificabuntur, et lapide pretioso omnes muri tui; et turres Ierusalem auro aedificabuntur, et propugnacula eius auro mundo.
예루살렘이 다시 세워지고 그 도성에 그분의 집이 다시 세워져 영원히 서 있으리라. 내 후손 가운데 살아남은 자들이 너의 영광을 보고 하늘의 임금님을 찬양할 수 있다면 나 얼마나 행복하리오? 예루살렘의 성문들은 청옥과 취옥으로, 성벽은 모두 보석으로 만들어지고 예루살렘의 탑들은 금으로, 그 성가퀴들은 순금으로 만들어지며 (불가타 성경, 토빗기, 13장16)
si mundus et rectus incesseris, statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tuae;
자네가 결백하고 옳다면 이제 그분께서는 자네를 위해 일어나시어 자네 소유를 정당하게 되돌려 주실 것이네. (불가타 성경, 욥기, 8장6)
Si peccaverim, observas me et ab iniquitate mea mundum me esse non pateris.
제가 죄를 지으면 당신께서는 지켜보시다가 저를 그 죄에서 풀어 주지 않으실 것입니다. (불가타 성경, 욥기, 10장14)
Dixisti enim: "Purus est sermo meus, et mundus sum in conspectu tuo".
자네는 “저의 신조는 순수하고 저는 당신의 눈에 결백합니다.” 하네만 (불가타 성경, 욥기, 11장4)
Quis potest facere mundum de immundo? Ne unus quidem!
그 누가 부정한 것을 정결하게 할 수 있습니까? 아무도 없습니다. (불가타 성경, 욥기, 14장4)
Ecce, sanctis suis non fidit, et caeli non sunt mundi in conspectu eius;
그분께서는 당신의 거룩한 이들도 믿지 않으시고 하늘도 그분 눈에는 순결하지 못한데 (불가타 성경, 욥기, 15장15)
attamen absque iniquitate manus meae, cum haberem mundas preces.
내 손에 폭력이란 없고 내 기도는 순수하건만! (불가타 성경, 욥기, 16장17)
Et tenebit iustus viam suam, et mundus manibus addet fortitudinem.
그러나 의인은 제 길을 굳게 지키고 손이 결백한 이는 힘을 더한다네. (불가타 성경, 욥기, 17장9)
Numquid iustificari potest homo comparatus Deo, aut apparere mundus natus de muliere?
하느님 앞에 사람이 어찌 의롭다 하리오? 여인에게서 난 자가 어찌 결백하다 하리오? (불가타 성경, 욥기, 25장4)
Ecce luna etiam non splendet, et stellae non sunt mundae in conspectu eius;
보게나, 달도 밝지 않고 별들도 그분 눈에는 맑지 않건만 (불가타 성경, 욥기, 25장5)
Non adaequabitur ei topazius de Aethiopia nec auro mundissimo componetur.
에티오피아의 황옥도 그와 같을 수 없으며 순금으로도 그것을 살 수 없다네. (불가타 성경, 욥기, 28장19)
Ipse enim fines mundi intuetur et omnia, quae sub caelo sunt, respicit.
그분께서는 땅끝까지 살피시고 하늘 아래 모든 것을 보시기 때문이지. (불가타 성경, 욥기, 28장24)
"Mundus sum ego et absque delicto; immaculatus, et non est iniquitas in me.
“나는 결백하여 잘못이 없고 순결하여 죄가 없다네. (불가타 성경, 욥기, 33장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION