라틴어 문장 검색

Et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et profanum et inter mundum et immundum ostendent eis.
사제들은 거룩한 것과 속된 것을 구별하도록 내 백성을 가르치고, 부정한 것과 정결한 것을 구별하도록 그들을 깨우쳐 주어야 한다. (불가타 성경, 에제키엘서, 44장23)
Et cum ieiunasset quadraginta diebus et quadraginta noctibus, postea esuriit.
그분께서는 사십 일을 밤낮으로 단식하신 뒤라 시장하셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 4장2)
Beati, qui esuriunt et sitiunt iustitiam, quoniam ipsi saturabuntur.
행복하여라, 의로움에 주리고 목마른 사람들! 그들은 흡족해질 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장6)
Et convocatis Duodecim discipulis suis, dedit illis potestatem spirituum immundorum, ut eicerent eos et curarent omnem languorem et omnem infirmitatem.
예수님께서 열두 제자를 가까이 부르시고 그들에게 더러운 영들에 대한 권한을 주시어, 그것들을 쫓아내고 병자와 허약한 이들을 모두 고쳐 주게 하셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장1)
In illo tempore abiit Iesus sabbatis per sata; discipuli autem eius esurierunt et coeperunt vellere spicas et manducare.
그때에 예수님께서 안식일에 밀밭 사이를 지나가시게 되었다. 그런데 그분의 제자들이 배가 고파서, 밀 이삭을 뜯어 먹기 시작하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장1)
At ille dixit eis: " Non legistis quid fecerit David, quando esuriit, et qui cum eo erant?
그러자 예수님께서 그들에게 말씀하셨다. “다윗과 그 일행이 배가 고팠을 때, 다윗이 어떻게 하였는지 너희는 읽어 본 적이 없느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장3)
Cum autem immundus spiritus exierit ab homine, ambulat per loca arida quaerens requiem et non invenit.
“더러운 영이 사람에게서 나가면, 쉴 데를 찾아 물 없는 곳을 돌아다니지만 찾지 못한다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장43)
Mane autem revertens in civitatem, esuriit.
예수님께서는 새벽에 성안으로 되돌아가실 때에 시장하셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장18)
Esurivi enim, et dedistis mihi manducare; sitivi, et dedistis mihi bibere; hospes eram, et collegistis me;
너희는 내가 굶주렸을 때에 먹을 것을 주었고, 내가 목말랐을 때에 마실 것을 주었으며, 내가 나그네였을 때에 따뜻이 맞아들였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장35)
Tunc respondebunt ei iusti dicentes: "Domine, quando te vidimus esurientem et pavimus, aut sitientem et dedimus tibi potum?
그러면 그 의인들이 이렇게 말할 것이다. ‘주님, 저희가 언제 주님께서 굶주리신 것을 보고 먹을 것을 드렸고, 목마르신 것을 보고 마실 것을 드렸습니까? (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장37)
Esurivi enim, et non dedistis mihi manducare; sitivi, et non dedistis mihi potum;
너희는 내가 굶주렸을 때에 먹을 것을 주지 않았고, 내가 목말랐을 때에 마실 것을 주지 않았으며, (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장42)
Tunc respondebunt et ipsi dicentes: "Domine, quando te vidimus esurientem aut sitientem aut hospitem aut nudum aut infirmum vel in carcere et non ministravimus tibi?".
그러면 그들도 이렇게 말할 것이다. ‘주님, 저희가 언제 주님께서 굶주리시거나 목마르시거나 나그네 되신 것을 보고, 또 헐벗으시거나 병드시거나 감옥에 계신 것을 보고 시중들지 않았다는 말씀입니까?’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장44)
Et statim erat in synagoga eorum homo in spiritu immundo; et exclamavit
마침 그 회당에 더러운 영이 들린 사람이 있었는데, 그가 소리를 지르며 (불가타 성경, 마르코 복음서, 1장23)
Et discerpens eum spiritus immundus et exclamans voce magna exivit ab eo.
더러운 영은 그 사람에게 경련을 일으켜 놓고 큰 소리를 지르며 나갔다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 1장26)
Et mirati sunt omnes, ita ut conquirerent inter se dicentes: " Quidnam est hoc? Doctrina nova cum potestate; et spiritibus immundis imperat, et oboediunt ei ".
그러자 사람들이 모두 놀라, “이게 어찌 된 일이냐? 새롭고 권위 있는 가르침이다. 저이가 더러운 영들에게 명령하니 그것들도 복종하는구나.” 하며 서로 물어보았다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 1장27)

SEARCH

MENU NAVIGATION