라틴어 문장 검색

a viginti annis et supra, sicut Dominus imperaverat Moysi. Filiorum Israel, qui egressi sunt de terra Aegypti, iste est numerus.
“주님께서 모세에게 명령하신 대로 스무 살 이상 된 남자들의 수를 센다.” 이집트 땅에서 나온 이스라엘 자손들은 이러하다. (불가타 성경, 민수기, 26장4)
Hae sunt familiae de stirpe Ruben, quarum numerus inventus est quadraginta tria milia et septingenti triginta.
이것이 르우벤의 씨족들로서, 그들 가운데 사열을 받은 이들은 사만 삼천칠백삼십 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 26장7)
Hae sunt familiae de stirpe Simeon, quarum omnis numerus fuit viginti duo milia ducenti.
이것이 시메온의 씨족들로서, 이만 이천이백 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 26장14)
Hae sunt cognationes filiorum Ephraim, quarum numerus fuit triginta duo milia quingenti. Isti sunt filii Ioseph per familias suas.
이것이 사열을 받은 이들에 따라 본 에프라임 자손의 씨족들로서, 삼만 이천오백 명이었다. 이것이 씨족에 따라 본 요셉의 자손들이다. (불가타 성경, 민수기, 26장37)
Ista est summa filiorum Israel qui recensiti sunt: sescenta milia et mille septingenti triginta.
이처럼 사열을 받은 이스라엘 자손들은 육십만 천칠백삼십 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 26장51)
Fueruntque omnes, qui numerati sunt, viginti tria milia generis masculini ab uno mense et supra; quia non sunt recensiti inter filios Israel, nec eis cum ceteris data possessio est.
한 달 이상 된 남자로서 사열을 받은 이들은 모두 이만 삼천 명이었다. 그들은 이스라엘 자손들 가운데에서 받을 상속 재산이 없었으므로, 다른 이스라엘 자손들과 함께 사열을 받지 않았다. (불가타 성경, 민수기, 26장62)
animae hominum sexus feminei, quae non cognoverant viros, triginta duo milia.
사람은, 남자와 잠자리를 같이하지 않아 사내를 안 일이 없는 여자가 전부 삼만 이천 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 31장35)
Dataque est media pars his, qui in proelio fuerant, ovium trecenta triginta septem milia quingentae,
이 가운데에서 절반이 전쟁에 나갔던 이들의 몫이 되었는데, 양의 수는 삼십삼만 칠천오백 마리였고, (불가타 성경, 민수기, 31장36)
et de bobus triginta sex milibus, boves septuaginta et duo,
소는 삼만 육천 마리였는데, 주님을 위한 공물은 일흔두 마리였고, (불가타 성경, 민수기, 31장38)
de asinis triginta milibus quingentis, asini sexaginta unus,
나귀는 삼만 오백 마리였는데, 주님을 위한 공물은 예순한 마리였다. (불가타 성경, 민수기, 31장39)
de animabus hominum sedecim milibus, cesserunt in partem Domini triginta duae animae.
또 사람은 만 육천 명이었는데, 주님을 위한 공물은 서른두 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 31장40)
de hac media parte, quae contigerat congregationi, id est de ovibus trecentis triginta septem milibus quingentis
곧 공동체가 받은 나머지 절반은 양이 삼십삼만 칠천오백 마리, (불가타 성경, 민수기, 31장43)
et de bobus triginta sex milibus
소가 삼만 육천 마리, (불가타 성경, 민수기, 31장44)
et de asinis triginta milibus quingentis
나귀가 삼만 오백 마리, (불가타 성경, 민수기, 31장45)
"Non videbunt homines isti, qui ascenderunt ex Aegypto, a viginti annis et supra, terram, quam sub iuramento pollicitus sum Abraham, Isaac et Iacob; nam noluerunt sequi me,
‘이집트에서 올라온 남자들 가운데 스무 살 이상 된 자는, 내가 아브라함과 이사악과 야곱에게 주기로 맹세한 땅을 결코 보지 못할 것이다. 그들이 나를 온전히 따르지 않았기 때문이다. (불가타 성경, 민수기, 32장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION