라틴어 문장 검색

quoniam excelsus Dominus et humilem respici et superbum a longe cognoscit.
주님께서는 높으셔도 비천한 이를 굽어보시고 교만한 자를 멀리서도 알아보신다. (불가타 성경, 시편, 138장6)
Mirabilis nimis facta est scientia tua super me sublimis, et non attingam eam.
저에게는 너무나 신비한 당신의 예지 너무 높아 저로서는 어찌할 수 없습니다. (불가타 성경, 시편, 139장6)
ALLELUIA Laudate Dominum de caelis laudate eum in excelsis.
할렐루야! 주님을 찬양하여라, 하늘로부터. 주님을 찬양하여라, 높은 데에서. (불가타 성경, 시편, 148장1)
oculos sublimes, linguam mendacem, manus effundentes innoxium sanguinem,
거만한 눈과 거짓말하는 혀 무고한 피를 흘리는 손 (불가타 성경, 잠언, 6장17)
Misit ancillas suas, ut vocarent ad arcem et ad excelsa civitatis:
이제 시녀들을 보내어 성읍 언덕 위에서 외치게 한다. (불가타 성경, 잠언, 9장3)
sedit in foribus domus suae super sellam in excelsis urbis,
그 여자는 자기 집 대문에, 성읍 언덕에 자리 잡고 앉아 (불가타 성경, 잠언, 9장14)
Substantia divitis urbs roboris eius et quasi murus excelsus in cogitatione eius.
부유한 자는 재산이 견고한 성읍이 되고 높은 성벽이 되리라 생각한다. (불가타 성경, 잠언, 18장11)
Excelsa stulto sapientia, in porta non aperiet os suum.
지혜는 미련한 자에게 너무나 높아 그는 성문 광장에서 입을 열지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 24장7)
Generatio, cuius oculi quam excelsi sunt, et palpebrae eius in alta surrectae!
눈은 대단히 높고 눈썹은 치켜 올린 세대 (불가타 성경, 잠언, 30장13)
Si stultum te praebuisti, postquam elevatus es in sublime, et si considerasti, ori impone manum.
네가 만일 잘난 체하며 바보짓을 하고 나서 잘 생각해 보았다면 손으로 입을 가려라. (불가타 성경, 잠언, 30장32)
positum stultum in dignitate sublimi et divites sedere deorsum.
어리석은 자에게는 매우 높은 자리가 주어지고 부자들은 천한 자리에 앉게 되는 것이다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장6)
excelsa quoque timebunt et formidabunt in via. Florebit amygdalus, reptabit locusta, et dissipabitur capparis, quoniam ibit homo in domum aeternitatis suae, et circuibunt in platea plangentes,
오르막을 두려워하게 되고 길에서도 무서움이 앞선다. 편도나무는 꽃이 한창이고 메뚜기는 살이 오르며 참양각초는 싹을 터뜨리는데 인간은 자기의 영원한 집으로 가야만 하고 거리에는 조객들이 돌아다닌다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장5)
Fons sapientiae verbum Dei in excelsis, et ingressus illius mandata aeterna.
지혜의 근원은 하늘에 계시는 하느님의 말씀이며 지혜의 길은 영원한 계명이다. (불가타 성경, 집회서, 1장5)
Quanto magnus es, humilia te in omnibus et coram Deo invenies gratiam. Multi sunt excelsi et gloriosi, sed mansuetis revelat mysteria sua.
정녕 주님의 권능은 크시고 겸손한 이들을 통하여 영광을 받으신다. (불가타 성경, 집회서, 3장20)
Sicut pali in excelsis et caementa sine impensa posita contra faciem venti non permanebunt,
친구에게 칼을 뽑았다고 해서 절망하지 마라. 우정을 돌이킬 길이 있기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 22장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION