장음표시 사용
2023.12.22 23:31
공부는 단기간에 하는 것이 아니라 장기간에 걸쳐 하는 것이다
라틴어로 어떻게 쓸까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1632 | 번역 질문 [1] (2018.08.21) | 한 | 2018.08.21 | 43 |
1631 | 궁금한게 있습니다 [2] (2019.01.23) | ㅇㅇ | 2019.01.23 | 43 |
1630 | desiderat 변화가 어떤 변화인지요? [2] (2019.12.16) | 연남동 | 2019.12.16 | 43 |
1629 | 옥스포드 라틴코스 1권 28번 수정확인건 [1] (2020.07.15) | pusthwan | 2020.07.15 | 43 |
1628 | 누군가는 그것을 떠맡아야 한다. [2] (2022.09.10) | 안녕하세요 | 2022.09.10 | 43 |
1627 | 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] (2023.01.12) | !@#$ | 2023.01.12 | 43 |
1626 | Prae incipendo [1] (2022.02.15) | Das Mädchen | 2022.02.15 | 43 |
1625 | “자기 확신” 라틴어로 번역해주세요 [1] (2023.01.22) | Latin0865 | 2023.01.22 | 43 |
1624 | [의견] 성경 이사야 7:8-9 고유명사의 격 [3] (2023.08.27) | amicus | 2023.08.27 | 43 |
1623 | oxford latin course 1권 이상한 단어 [1] (2023.04.21) | 라린이 | 2023.04.21 | 43 |
1622 | 번역 문의드립니다! [2] (2024.06.18) | 밍 | 2024.06.18 | 43 |
1621 | hypocrisin 의 정체 [1] (2016.04.08) | pusthwan | 2016.04.08 | 44 |
1620 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.10.21) | 왕둘리 | 2017.10.21 | 44 |
1619 | 문장 해석부탁드립니다! [1] (2018.09.06) | 라틴어 | 2018.09.06 | 44 |
1618 | fac iterum 번역이 [1] (2020.12.02) | . | 2020.12.02 | 44 |
1617 | "북쪽의" 라는 뜻에 이 단어들을 사용할 수 있나요 [1] (2022.04.24) | Ex favila | 2022.04.24 | 44 |
1616 | 번역이 맞을까요? [2] (2022.10.06) | 안녕하세요 | 2022.10.06 | 44 |
1615 | 시제에 관하여 [3] (2023.03.14) | ㅇㅇ | 2023.03.14 | 44 |
1614 | 라작 관련 문의드립니다 [1] (2018.07.14) | . | 2018.07.14 | 45 |
1613 | conor 1군 동사의 접속법 수동태가 능동태로 잘못 되어 있습니다. [1] (2018.07.15) | lente | 2018.07.15 | 45 |
두 가지 형태로 옮겨보았습니다.
discere non cito fit, sed per tempus longum.
배움은 빠르게 이뤄지지 않는다, 오랜 시간에 걸쳐 (이뤄진다.)
studium est faciendum in tempore non brevi sed longo.
공부는 짧은 시간이 아닌 긴 시간에 만들어진다.