한번만 더 물어보겠슴다

2021.05.16 08:40

epap 조회 수:88

'너가 가는 길을 의심하지 마라' 번역할때

noli dubitare viam tuam 과

ne dubitaveris viam tuam 중에 어느 것이 더 알맞는건가요 해석차이점도 알려주세요!

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
341 OLC part2 chapter 26 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.04.05) Flavus 2021.04.05 270
340 라틴어로 번역해주실 수 있나요? [1] dela (2021.04.10) dela 2021.04.10 61
339 뜻알려주세요 [1] dndus (2021.04.11) dndus 2021.04.11 75
338 라틴어 분석 [1] 산고라니 (2021.04.13) 산고라니 2021.04.13 48
337 라틴어로 번역해주실 수 있나요? [1] de (2021.04.17) de 2021.04.17 51
336 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] rr (2021.04.18) rr 2021.04.18 45
335 직역.. [2] 복우물 (2021.04.20) 복우물 2021.04.20 67
334 라틴어 번역 부탁드려요 [1] ㅎㅎ (2021.04.22) ㅎㅎ 2021.04.22 46
333 라틴어로 혹시 번역 가능하신 분 계실까요ㅠㅠㅠ [4] fkxlsdj (2021.04.23) fkxlsdj 2021.04.23 89
332 단어 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] hoo (2021.04.27) hoo 2021.04.27 45
331 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] 호나우지뉴 (2021.04.29) 호나우지뉴 2021.04.29 45
330 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] 양옹 (2021.05.01) 양옹 2021.05.01 33
329 안녕하세요 타투 레터링 하고싶어 번역 부탁드립니다 :) [1] 타투레터리잉 (2021.05.04) 타투레터리잉 2021.05.04 128
328 창세기 1장 25절 질문입니다. [2] 안녕하세요 (2021.05.05) 안녕하세요 2021.05.05 98
327 번역 질문 [1] epap (2021.05.07) epap 2021.05.07 39
326 번역 부탁드려요~ [1] 하이 (2021.05.08) 하이 2021.05.08 69
325 '사랑의 맹세'를 라틴어로 어떻게 번역할 수 있나요? [1] zpdlzpdldkf (2021.05.11) zpdlzpdldkf 2021.05.11 282
324 번역 질문 [1] epap (2021.05.13) epap 2021.05.13 71
323 라틴어 번역 부탁드려요 [1] ㅎㅎ (2021.05.15) ㅎㅎ 2021.05.15 56
» 한번만 더 물어보겠슴다 [1] epap (2021.05.16) epap 2021.05.16 88

SEARCH

MENU NAVIGATION