문장 번역에 질문 드립니다

2022.03.09 08:22

Flavus 조회 수:49

안녕하세요, 오랜만에 질문 드립니다. 그간 건강하셨길 바랍니다.

 

갈리아전기의 문장인데요, 

Allobrogibus sese vel persuasuros, quod nondum bono animo in populum Romanum viderentur, existimabant vel vi coacturos ut per suos fines eos ire paterentur

에서 persuasuros/coacturos와 viderentur/paterentur가 어떻게 활용된 것인지, 문법적인 이름을 알고 싶습니다. 너무 오랜만에 라틴어를 공부해서 기억이 나지 않는 것인지, 정리해둔 변화표들을 봐도 짐작하기가 어렵습니다...ㅠㅠ
 
간단히 답변해주시면 정말 감사하겠습니다.
감사합니다.
 
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1723 작문 질문 ㅇㅇ (2024.04.23) ㅇㅇ 2024.04.23 6
1722 호세아 11:3 amicus (2024.04.18) amicus 2024.04.18 6
1721 시제관련 질문입니다 [1] ㅇㅇ (2024.04.09) ㅇㅇ 2024.04.09 17
1720 운영자님 감사드립니다~ [1] 아마콜렉터 (2024.04.02) 아마콜렉터 2024.04.02 15
1719 라틴어 어떻게 쓰면 될까요? 도와주세요 ㅠㅠ [1] 둥둥 (2024.03.30) 둥둥 2024.03.30 22
1718 사이트 제작자님 정체가 궁금합니다! [1] ㅇㅇ (2024.03.28) ㅇㅇ 2024.03.28 30
1717 번역 부탁드립니다 [1] dbsck (2024.03.28) dbsck 2024.03.28 15
1716 혹시 라틴어로 수업을 듣다를 어떻게 표현하나요. [2] ㅇㅇ (2024.03.26) ㅇㅇ 2024.03.26 23
1715 번역 질문드립니다. [1] ㅇㅇ (2024.02.17) ㅇㅇ 2024.02.17 47
1714 번역 질문 드립니다! [1] matthias (2024.02.13) matthias 2024.02.13 30
1713 짧은 문구 번역 부탁드립니다. [1] 안산 (2024.02.08) 안산 2024.02.08 39
1712 맞게 번역한건가요? [1] ㅇㅇ (2024.02.08) ㅇㅇ 2024.02.08 27
1711 성경 에스더서 원문 분석 부탁 [2] amicus (2024.01.25) amicus 2024.01.25 31
1710 이 문장이 옳을까요? [1] 1 (2024.01.24) 1 2024.01.24 29
1709 eius의 성 변화-남성여성 중성속격 [추가의견 올림] [4] amicus (2024.01.12) amicus 2024.01.12 63
1708 문법관련 질문 [2] ㅇㅇ (2024.01.11) ㅇㅇ 2024.01.11 32
1707 시80:8(한글성경 시80:7)의 탈자 : no(s) [1] amicus (2024.01.07) amicus 2024.01.07 29
1706 속격을 쓰는 이유를 알고 싶습니다 [3] M (2024.01.07) M 2024.01.07 48
1705 번역 부탁드립니다 [1] ckckck (2023.12.27) ckckck 2023.12.27 36
1704 번역질문합니다 [1] (2023.12.22) 2023.12.22 30

SEARCH

MENU NAVIGATION