tu bene vale.

2019.08.15 06:37

연남동 조회 수:309

안녕하세요. 

휠록 93쪽(11과, 7판) 5번에 보면 다음과 같은 문제가 있습니다.

5. “Vale.” “Et tu bene vale.”[Terence]

“Be well.” “And you fare quite well too.”

앞의 Vale는 valeo의 2인칭 단수 명령형이니 이해가 되지만,

뒤의 vale는 이해가 되지 않습니다. valeo는 tu에 vales로 일치되는 것 아닌가요?

제가 잘 모르고 있는 문법 사항이 있는지, 아니면 고대 문장이어서 허용이 되는 건지

한번 봐 주십시오.

오늘도 위 문장처럼 강건하십시오.

감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1538 라틴어 잘하는 고수분들 이 문장 변역좀 부탁드립니다~!! [1] 테레키 (2015.10.25) 테레키 2015.10.25 357
1537 형용사의 사용 [1] 이경섭 (2016.11.01) 이경섭 2016.11.01 353
1536 아름다운 꽃 라틴어 번역 [1] Eiel (2019.07.19) Eiel 2019.07.19 349
1535 문장 해석 2가지 [3] pusthwan (2016.12.02) pusthwan 2016.12.02 349
1534 라틴어로 번역 부탁드립니다! !! [3] 라틴 (2016.12.29) 라틴 2016.12.29 346
1533 animus와 animi에 대해서 [2] ㅁㄴㅇㄹ (2019.02.12) ㅁㄴㅇㄹ 2019.02.12 345
1532 신의 뜻대로 [1] visakw (2018.12.22) visakw 2018.12.22 345
1531 라틴어같은데, 해석 부탁드립니다. [2] somnium (2015.08.13) somnium 2015.08.13 343
1530 라틴어 번역 부탁드립니다... [2] jour (2018.05.14) jour 2018.05.14 338
1529 문법이 맞는지 이 단어가 이뜻이 맞는지 알고싶습니다. [1] Ubiqutous Utopia (2016.02.26) Ubiqutous Utopia 2016.02.26 338
1528 Nos cum civibus multarum urbium jungemus. [2] 연남동 (2019.10.08) 연남동 2019.10.08 336
1527 짧은 문구 번역 해주세요! [1] Lucete (2019.04.23) Lucete 2019.04.23 335
1526 나는 이루어낸다? [1] 라틴어배울까 (2015.01.23) 라틴어배울까 2015.01.23 335
1525 Illa medica facere poterat multa manu dextra sed sinistra manu pauca. [2] 연남동 (2020.03.19) 연남동 2020.03.19 334
1524 라틴어 공부를 위해서 왔습니다. [4] 군종병 (2019.02.15) 군종병 2019.02.15 331
1523 '영혼의 단짝'을 라틴어로 번역ㅠㅠㅠ [1] RN (2018.10.30) RN 2018.10.30 330
1522 질문드릴게 있습니다 [2] Cokecola (2021.12.08) Cokecola 2021.12.08 327
1521 ㄹㅏ틴어 번역 부탁드립니다...!! [1] summer (2018.06.16) summer 2018.06.16 327
1520 pene nulli sint [2] pusthwan (2016.05.04) pusthwan 2016.05.04 327
1519 라틴어로 물위(수면)이라는 표현이 궁금합니다. [2] vanilla (2019.07.02) vanilla 2019.07.02 323

SEARCH

MENU NAVIGATION