장음표시 사용
2020.03.17 11:25
안녕하세요, 한 가지 여쭙고자 합니다.
라틴어에 대해 잘 몰라 라틴어 번역기로 검색하며 배우고 있는데요,
나의 희망이 'spes mea' 인데,
어머니의 희망은 'mater spei' 로 나와서
이 경우 주어인 '나'와 '어머니'의 차이로 '희망'이란 단어의 형태와 위치가 변화되는 것인지 궁금합니다.
너무 기초적인 부분을 여쭈어 면구스럽고 또 도움 주셔서 감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1519 | 명사+명사 궁금한게 있습니다 [1] (2022.01.09) | 글쓴이 | 2022.01.09 | 38 |
1518 | 라틴어 대응 단어 맞나요 ? 급해요 ㅠㅠ [1] (2022.01.08) | 안녕 | 2022.01.08 | 48 |
1517 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2022.01.07) | ㅇㅇ | 2022.01.07 | 40 |
1516 | 여러가지 질문이 있습니다. [1] (2022.01.06) | 원진경 | 2022.01.06 | 48 |
1515 | 라틴어로 높다/낮다 혹은 멀다/가깝다 단어 알려주세요 [2] (2022.01.05) | 안녕 | 2022.01.05 | 39 |
1514 | 라틴어 질문입니다. [1] (2022.01.04) | 홀리 | 2022.01.04 | 59 |
1513 | 백 개의 송곳니가 대체 라틴어로 뭘까요? [1] (2022.01.02) | ㅇㅇ | 2022.01.02 | 64 |
1512 | ab+명사일 경우 [1] (2021.12.31) | ㅇㅇ | 2021.12.31 | 40 |
1511 | 합성어 궁금한게 있어요 [2] (2021.12.31) | 글쓴이 | 2021.12.31 | 61 |
1510 | 비참한 인생 [2] (2021.12.24) | ㅇㅇ | 2021.12.24 | 51 |
1509 | 라틴어 번역 부탁드리고 싶어요 [1] (2021.12.22) | 그러려니 | 2021.12.22 | 50 |
1508 | 번역한 문장 봐주시면 감사하겠습니다~ [2] (2021.12.20) | Egō Amō Linguam! | 2021.12.20 | 55 |
1507 | 질문드려욥! [1] (2021.12.20) | lula | 2021.12.20 | 44 |
1506 | 번역 부탁드립니다 [2] (2021.12.18) | park | 2021.12.18 | 45 |
1505 | 한글 번역 여쭙고자 왔습니다~ 여기가 성지라고 들었습니다 [3] (2021.12.13) | bluebook | 2021.12.13 | 70 |
1504 | 훌룡한 키케로 [2] (2021.12.11) | Ergō nōn eram | 2021.12.11 | 47 |
1503 | 질문드릴게 있습니다 [2] (2021.12.08) | Cokecola | 2021.12.08 | 327 |
1502 | 라틴어 번역 질문하고 싶습니다 [1] (2021.12.06) | BB | 2021.12.06 | 50 |
1501 | ave verum corpus 질문있습니다. [1] (2021.12.05) | 승해도아 | 2021.12.05 | 252 |
1500 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2021.12.03) | 에코 | 2021.12.03 | 42 |
번역기가 부정확한게 원인입니다. mater spei는 어머니의 희망이 아니라 '희망의 어머니'입니다. spes matris라고 하셔야 '어머니의 희망'이라는 뜻이 됩니다.