bab2min

1. 네 맞습니다.

2. valde를 사용하는 표현도 틀리지는 않으나, 24과 문법에서 다루는 내용이 비교급/최상급인만큼 이걸 사용하는걸 의도한듯 합니다. 비교 대상 없이 최상급만 단독으로 쓰일 경우 "아주 ~한"처럼 강조하는 뜻이 됩니다.

또한 비교급은 3변화 형용사와 동일하게 격변화합니다. maiorum이 아니라 maiorem이 되어야 맞습니다. 그리고 '배'는 여성 명사이므로 중성인 hoc이 아니라 여성인 hanc으로 받으셔야합니다.

valde longum longissimum iter facio. maiorum maiorem navem quaero quam hoc hanc.

3. open은 apertus, -a, -um 형용사를 쓰시면 됩니다. very afraid 역시 최상급 형용사를 쓰라는 의도입니다. terreo 동사의 과거분사형인 territus를 쓰시면 됩니다. (일부 동사의 분사들은 형용사처럼 비교급, 최상급으로 쓰일 수 있습니다.)

그리고 '바다'는 3변화 중성 명사로, marium은 복수 속격입니다. 대격은 mare죠. 또 adveniunt는 3인칭 복수 현재형입니다. 완료형은 advenerunt라 쓰셔야합니다.

ubi ad apertum marium mare adveniunt advenerunt, ille valde timuit territissimus erat.

4. no longer는 '더 이상 ~않다, 이제는 ~않다'는 뜻이죠, 라틴어로는 간단하게 iam non (지금은 ~않다)와 같이 표현하시면 됩니다. his study에서 his는 주어인 Quintus를 가리킵니다. 굳이 소유형용사를 붙이자면 재귀인 suus, -a, -um을 써야합니다. eius는 주어가 아닌 다른 3인칭을 가리키게 되어 의미가 달라집니다. 그리고 placeo, gaudeo 등은 고전 라틴어에서 목적어로 여격을 받습니다. ('공부 즐거워하지 않는다' 가 아니라 '공부 즐거워하지 않는다'처럼 쓰인다고 기억하시면 될듯합니다.)

Quintus non longius iam non studium studiis placuit (gaudebat).

5. 마찬가지로 no longer는 non iam을 쓰면 됩니다. 다만 다로 뒤 sed절에 iam이 들어갈것이니 앞에서는 생략해줘도 되겠네요. discedo 동사는 떠나는 장소를 나타내기 위해 전치사 ab을 씁니다(~로부터 떠나다). 나머지는 잘 하셨네요.

Flaccus 'fili mi,' inquit 'tu non longius puer es, sed iam iuvenis. ludum a ludo discedere et togam virilem sumere debes.'

 

SEARCH

MENU NAVIGATION