장음표시 사용
2019.05.26 16:47
fabula docet 라는 라틴어 책을 공부중입니다. 니오베에 관한 이야기 중 잘 번역이 안되는 곳이 있어서 질문합니다
_ _ _
Et regia Phrygia est sub me domina 라고 되어 있는데
왕궁과 프리기아나 주인인 내 아래에 있다.
라고 해석하는게 맞는 건가요? sub me domina를 잘 해석 못하겠습니다 ㅠㅠ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1263 | 안녕하세요 도움 부탁드립니다 ㅠㅠㅠ [1] (2018.04.15) | 제발 ㅠ | 2018.04.15 | 142 |
1262 | 문장 변환 좀 부탁드립니다. [1] (2017.05.21) | shape | 2017.05.21 | 142 |
1261 | 문장 번역 질문 하나만 드릴께요 ^^ [1] (2016.03.28) | ritchking | 2016.03.28 | 142 |
1260 | 라틴어 번역좀 질문드립니다..ㅠㅠ [1] (2019.10.28) | 안녕하세요 | 2019.10.28 | 141 |
1259 | 라틴어 번역/수정 부탁드립니다! [2] (2019.01.15) | Gyu | 2019.01.15 | 141 |
1258 | 라틴어로 부탁드려요!! [2] (2017.04.21) | 망개떡 | 2017.04.21 | 141 |
1257 | 몇가지 조언 부탁드립니다. [2] (2016.11.10) | 달긔앓 | 2016.11.10 | 141 |
1256 | 문장 연결건 [1] (2016.11.11) | pusthwan | 2016.11.11 | 141 |
1255 | 라틴어번역이요ㅠㅠ [2] (2018.04.19) | 둥이 | 2018.04.19 | 139 |
1254 | 라틴어로 번역좀 부탁드릴께요. [2] (2017.08.10) | studio | 2017.08.10 | 139 |
1253 | 번역 부탁드립니다. [1] (2017.08.08) | ㅇㅈ | 2017.08.08 | 139 |
1252 | 번역 부탁드립니다. [1] (2020.02.07) | altoran | 2020.02.07 | 138 |
1251 | "인생을 여행 중" 이라는 말을 변역 부탁드립니다ㅠㅠㅠ [1] (2019.05.11) | 또또 | 2019.05.11 | 138 |
1250 | 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] (2018.10.07) | 현지 | 2018.10.07 | 138 |
1249 | 작문한것이 맞는지 봐주시기 바랍니다 [4] (2017.02.12) | illIl | 2017.02.12 | 138 |
1248 | 한 문장 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2020.04.17) | 라틴어초보 | 2020.04.17 | 137 |
1247 | 번역해주신 것을 보았는데 [1] (2019.06.08) | ㅇㅇ | 2019.06.08 | 137 |
1246 | 궁금한 문장 번역 질문이요! [2] (2017.08.02) | ㄴㅇ | 2017.08.02 | 137 |
1245 | 성경 구절 분석 부탁드립니다. [3] (2020.06.27) | 도움 | 2020.06.27 | 136 |
1244 | 순수하게 검다 를 해석하면 어떻게되죠..? [1] (2018.06.28) | 검정 | 2018.06.28 | 136 |
전치사 sub는 탈격을 받습니다. 따라서 me는 sub에 걸리는게 확실하구요, 뒤의 domina는 주격이나 탈격, 혹은 호격이 될 수 있습니다.
호격의 경우 대게 ,로 분리하거나 ō 등을 붙여서 맥락상 호격임을 드러내는게 일반적입니다. 따라서 이 경우는 호격은 아니지요. 따라서 주격인 경우와 탈격인 경우 두 가지를 고려해볼 수 있습니다.
1) 주격으로 볼 경우 앞에 있는 regia Phrygia와 동격이 됩니다.
* 프리기아 왕궁인 여주인은 내 아래에 있다. (* 어색)
2) 탈격으로 볼 경우 me와 동격이 됩니다.
* 프리기아 왕궁은 여주인인 내 아래에 있다. (적절)
따라서 뒤의 domina는 바로 앞의 me를 부연설명하는 동격 어구라고 보는게 맞습니다.
+ 그리고 문장 앞의 et은 regia와 Phrygia를 연결하는 게 아니라 앞문장과 현재 문장을 이어주는 것으로 해석하는게 더 자연스럽습니다.
* 그리고 프리기아 왕궁은 (그 왕궁의) 여주인인 내 아래에 있다.