전치사 in 다음에 abl. or acc?

2019.07.08 13:48

연남동 조회 수:101

휠록 8과, 6번을 보면 다음과 같습니다.

6. In libera civitate adulescentiam agebamus.

We led (spent) our youth in a free state.

사전에서 in 을 찾으면, 행동, 방향은 acc.이고, 그렇지 않으면 abl. 로 되어 있는데,

lead로 답을 생각하면, 이끌었다는 뜻이므로 방향이 강조되어, acc.로 되어야 하겠는데,

spend 즉, 자유로운 국가에서, 방향의 뜻이 약한 상황을 답으로 보면, abl. 가 맞는 것 같은데,

이건 기초 문법 교재의 연습 문제이니, 라틴어 문장이 틀렸다고 하기보다는

라틴어 문장에 맞춰서 답을 즉, spend, 보냈다로 해서 그냥 넘어 가는 게 맞을까요?

한번 살펴봐 주세요.


그리고, 어떤 것을 말할 때는 남성이나 여성이 아니라 중성을 써나요?


10. Write (sg. and pl.) many things about the glory of our state.

Scribe multa de gloria civitatis nostrae.

제 질문은 여기서 중성인 multa 대신에, 남성인 multos 나 여성인 multas는 되지 않느냐는 것입니다.

물론 답에 맞추어 생각하면, 많은 것들은 중성이 맞을 것 같기도 한데,

이건 역추론인 것 같아서요.

이 문제도 한번 봐 주세요.

감사합니다.



번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1243 번역 좀 부탁드립니다 [1] 가나 (2017.10.18) 가나 2017.10.18 53
1242 문장이 맞는지 좀 봐주시면 감사하겠습니다 [1] 고일환 (2017.05.11) 고일환 2017.05.11 53
1241 번역 좀 해주세용.. [1] ㅁㄹㅇㅁ (2018.04.24) ㅁㄹㅇㅁ 2018.04.24 53
1240 라틴어로 번역 부탁드립니다~ [1] (2019.01.07) 2019.01.07 53
1239 대사 번역좀 부탁드리겠습니다 [1] 라틴 (2019.02.08) 라틴 2019.02.08 53
1238 라틴어 문장 해석 질문드립니다. [1] ㄱㅂㅎ (2019.05.22) ㄱㅂㅎ 2019.05.22 53
1237 번역부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] 숭슈 (2019.06.04) 숭슈 2019.06.04 53
1236 puella bona [1] 또잉 (2021.04.02) 또잉 2021.04.02 53
1235 라틴어 번역 궁금합니다 ! [1] 궁금해요 (2020.02.21) 궁금해요 2020.02.21 53
1234 라틴어 해석 부탁드려요 [1] 고무 (2020.10.12) 고무 2020.10.12 53
1233 Forget [1] . (2020.05.31) . 2020.05.31 53
1232 라틴어 번역 [2] 입원중 (2020.05.31) 입원중 2020.05.31 53
1231 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] 라틴어1 (2020.07.12) 라틴어1 2020.07.12 53
1230 동사 관련 문의 [1] 승해도아 (2020.09.12) 승해도아 2020.09.12 53
1229 라틴어는 아니고 질문이 있습니다. [1] ㅇㅇ (2021.01.20) ㅇㅇ 2021.01.20 53
1228 앰블럼에 들어갈 라틴어 문구인데 어법 확인 부탁드립니다...! [1] Ryan (2022.01.18) Ryan 2022.01.18 53
1227 나는 나쁘지 않아 [4] 글쓴이 (2021.10.25) 글쓴이 2021.10.25 53
1226 번역좀 봐주세요! [1] 샌즈 (2023.10.26) 샌즈 2023.10.26 53
1225 문장 해석건 [1] pusthwan (2016.11.19) pusthwan 2016.11.19 54
1224 가톨릭 성서에 관해서 여쭤봅니다~ [1] 레나 (2017.06.21) 레나 2017.06.21 54

SEARCH

MENU NAVIGATION