장음표시 사용
2019.08.07 15:43
1군 동사
2군 동사
이런 것들이 있는데 무슨 차이가 있나요?
그리고 단어를 보면 이상동사로 쓸 수 있다는데 무슨 뜻인가요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1162 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다! [1] (2018.04.20) | Jss | 2018.04.20 | 176 |
1161 | 종속법 [1] (2018.04.21) | 꼬마쇼콜라 | 2018.04.21 | 81 |
1160 | 라틴어 번역 좀 부탁드립니다~ [1] (2018.04.23) | 라틴어초보 | 2018.04.23 | 60 |
1159 | 번역 좀 해주세용.. [1] (2018.04.24) | ㅁㄹㅇㅁ | 2018.04.24 | 53 |
1158 | 라틴어 해석좀 부탁드려요ㅠ^ㅠ [1] (2018.04.25) | 쪼오오옹 | 2018.04.25 | 205 |
1157 | bambusoideae [1] (2018.04.26) | saintheavy | 2018.04.26 | 47 |
1156 | 기도문 번역 부탁드립니다 (2018.04.27) | . .... | 2018.04.27 | 105 |
1155 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.04.27) | 라틴어 | 2018.04.27 | 433 |
1154 | enim과 totidem의 쓰임에 대한 질문입니다. [2] (2018.04.29) | 조장현 | 2018.04.29 | 276 |
1153 | 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜ [2] (2018.04.30) | mixx | 2018.04.30 | 124 |
1152 | 한글 라틴어 번역 [1] (2018.04.30) | Fortuna | 2018.04.30 | 95 |
1151 | 기도문 번역 부탁드립니다 [1] (2018.05.01) | . | 2018.05.01 | 119 |
1150 | 꽃처럼 피어나길 번역해주세오ㅠㅜㅜ [1] (2018.05.02) | 꼴뀰뀰뀰 | 2018.05.02 | 848 |
1149 | 해석 부탁드립니다 [1] (2018.05.03) | gun223 | 2018.05.03 | 33 |
1148 | 라틴어로 바꿔주세요! [2] (2018.05.03) | 디디 | 2018.05.03 | 67 |
1147 | 한글 라틴어번역 부탁드립니다 [2] (2018.05.05) | 겐지 | 2018.05.05 | 88 |
1146 | 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅠㅠ 아우구스투스 명언입니다ㅜ [2] (2018.05.06) | ㅎㅎㅎㅎ | 2018.05.06 | 562 |
1145 | 궁금합니다!!! [1] (2018.05.07) | 라틴어 | 2018.05.07 | 483 |
1144 | 다시 질문드립니다 [2] (2018.05.08) | 조장현 | 2018.05.08 | 77 |
1143 | 영어를 라틴어로 번역 도와주세요ㅠㅠ [2] (2018.05.09) | Jh9700 | 2018.05.09 | 203 |
동사의 변화형에 따라 group을 묶어놓은것입니다. 학자에 따라 1변화, 2변화 동사 등으로 표기하기도 합니다. 동사가 어떤 패턴으로 변화하는지를 알아야 그에 맞춰 정확한 활용을 할 수 있기 때문에 동사의 변화형을 숙지하는건 라틴어에서 중요합니다.
이상 동사는 deponent verb의 번역어로, 이 역시 학자에 따라 탈형 동사로 표기하기도 합니다. deponent verb는 동사의 문법적인 태는 수동태로 쓰이지만, 실제 그 의미는 능동인 동사들을 말합니다. 고전 시기에는 deponent verb였던(즉, 문법적으로 능동태로 쓰이지 않았던) 동사들이 시간이 흐르며 능동태 형을 사용하게 되기도 하는데 이 경우 같은 동사가 deponent로 쓰일수도, 일반 동사로 쓰일수도 있는 경우가 있습니다.