장음표시 사용
2018.11.04 04:14
Non pudeat, quae nescieris, te velle doceri: Scire aliquid laus est, culpa est nil discere velle.
모르는 것을 가르침 받는 일은 부끄러운 게 아니다: 무언가를 알려고 하는 건 칭찬받을 일이다. 무엇도 배우려고 하지 않는 것이 잘못이다.
Ne pudeat quae nescieris, te velle doceri. Scire aliquid laus est, culpa est nihil discere velle.
다른 사이트에 들어가서 보니까 이렇게도 쓰이던데 둘 다 같은 뜻인가요?
Non = Ne ?
nil = nihil ?
그리고 앞 문장만 사용할 경우 그대로 써도 되나요?
Non pudeat, quae nescieris, te velle doceri
Ne pudeat quae nescieris, te velle doceri.
모르는 것을 가르침 받는 일은 부끄러운 게 아니다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
978 | 부정사 능동태 [1] (2019.07.20) | 글쓴이 | 2019.07.20 | 61 |
977 | 아름다운 꽃 라틴어 번역 [1] (2019.07.19) | Eiel | 2019.07.19 | 349 |
976 | 라틴어 문구 적절한 지 봐 주세요~!! [1] (2019.07.19) | 믿음 | 2019.07.19 | 427 |
975 | version 선택 [1] (2019.07.19) | 박정현 | 2019.07.19 | 19 |
974 | 우보천리 의 의미를 라틴어로 바꾸면??? [1] (2019.07.17) | 스파이더맨 | 2019.07.17 | 32 |
973 | 어떤 것이 맞나요? [1] (2019.07.16) | ㅇㅇ | 2019.07.16 | 54 |
972 | parentes의 속격 [1] (2019.07.14) | 박정현 | 2019.07.14 | 27 |
971 | si, autem, non poterimus esse salvi 문의 드립니다. [2] (2019.07.14) | 연남동 | 2019.07.14 | 75 |
970 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.07.11) | 지니번 | 2019.07.11 | 69 |
969 | 번역 부탁드립니다~!! [1] (2019.07.09) | 이이 | 2019.07.09 | 50 |
968 | 라틴어 번역 한문장 부탁드립니다!! [1] (2019.07.09) | Aloweeee | 2019.07.09 | 64 |
967 | mare의 단수 탈격 [1] (2019.07.09) | 박정현 | 2019.07.09 | 36 |
966 | 전치사 in 다음에 abl. or acc? [2] (2019.07.08) | 연남동 | 2019.07.08 | 101 |
965 | merx의 복수 속격 [1] (2019.07.07) | 박정현 | 2019.07.07 | 12 |
964 | 번역부탁드립니다. [2] (2019.07.05) | vanilla | 2019.07.05 | 39 |
963 | 부탁드립니다..ㅎㅎ [1] (2019.07.04) | 부탁드립니다 | 2019.07.04 | 29 |
962 | 라틴어 번역 부탁드려요~!! [1] (2019.07.04) | 앵 | 2019.07.04 | 134 |
961 | 항상 감사드립니다 [1] (2019.07.03) | 지환 | 2019.07.03 | 75 |
960 | 안녕하세요 한국어 문장을 라틴어로 바꾸고 싶어서 글 올립니다. [2] (2019.07.03) | 멀록 | 2019.07.03 | 86 |
959 | 라틴어로 물위(수면)이라는 표현이 궁금합니다. [2] (2019.07.02) | vanilla | 2019.07.02 | 323 |
먼저 nil은 nihil을 줄여 적은것으로, 둘은 같은 것이라 봐도 무방합니다.
단 non과 ne는 문법적으로 약간의 차이가 있는데요, 위의 경우에는 둘 중 어느것으로 써도 큰 의미 차이는 없습니다. 궁금해서 찾아보았는데, 해당 문장을 non으로 적은 경우와 ne로 적은 경우 모두 검색되는군요.
굳이 고르자면 ne를 좀더 추천해드리고 싶습니다.
그리고 말씀하신대로 앞부분만 잘라서 사용하셔도 됩니다.