OLC part2 chapter 21 exercise 질문드리고 싶습니다

2021.01.13 14:29

Flavus 조회 수:35

안녕하세요, 매번 질문 드려 죄송하고, 매번 답변해주셔서 감사합니다.

라틴코스 2권 번역문제 질문 드리고 싶습니다.

Exercise 21.3의 2번에 'die quodam'이라는 문구가 등장하는데, 이는 영어릐 one day에 해당하는 표현일까요?

 

Exercise 21.4

1. Every day Flaccus used to tell his son many things abour Roman history.

-> Flaccus cotidie filio multos de Roma republica narrabat.

cotidie의 위치가 적절한지 모르겠습니다. many thing을 multos res로 해야할까 고민하다 res를 제외했는데 괜찮을까요..?

 

2. He used to praise the leaders of the old republic.

-> duces de veteri republica laudabat,

de를 올바르게 사용했는지 여쭙고 싶습니다.

 

4. Today the leaders don't care for the people; they want nothing except to increase their own glory.

-> iam duces populos non curatis; nihil cupitis nisi gloriam eorum augere.

뒷 문장을 너무 영어처럼 쓴걸까 싶습니다. 잘 번역되었을까요?

 

5. Who can have hope about the future?

-> quis spem de futuris habere potest?

이렇게 대답을 바라고 묻는 질문이 아닌 경우 인칭 등을 어떻게 해야할지 아리송합니다. 

 

간략하게만 답변주셔도 너무 감사하겠습니다. 감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1622 여기 라틴어 단어로 소설의 주인공 이름 삼아도 되나요? [1] mail.com (2022.10.16) mail.com 2022.10.16 45
1621 라틴어 번역 질문입니다ㅜㅜ [1] huhu (2022.10.10) huhu 2022.10.10 49
1620 문장을 라틴어로 맞게 적었는지 여쭤보고싶습니다 [1] 걈쟈 (2022.10.10) 걈쟈 2022.10.10 41
1619 시편 23장 6절 나를, 주의 집에 [탈자] [1] amicus (2022.10.06) amicus 2022.10.06 27
1618 번역이 맞을까요? [2] 안녕하세요 (2022.10.06) 안녕하세요 2022.10.06 37
1617 옳은 문장인지 [4] ㅇㅇ (2022.10.05) ㅇㅇ 2022.10.05 44
1616 번역 부탁드립니다 감사합니다 [1] CKCKCK (2022.10.02) CKCKCK 2022.10.02 40
1615 마태복음 7장 17-19: 열매 fructus(남성단수/복수 주격('열매(들)는'); 복수대격('열매들을')) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 25
1614 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 16
1613 번역 질문드립니다. [1] ㅇㅇ (2022.09.27) ㅇㅇ 2022.09.27 60
1612 질문 [4] 히카루 (2022.09.17) 히카루 2022.09.17 55
1611 명사 변화(곡용) 페이지 오류? [1] dmann (2022.09.12) dmann 2022.09.12 26
1610 누군가는 그것을 떠맡아야 한다. [2] 안녕하세요 (2022.09.10) 안녕하세요 2022.09.10 29
1609 비발디 세상에 참 평화 없어라 가사 중 질문 드립니다! [2] pax (2022.09.08) pax 2022.09.08 73
1608 라틴어 작문 부탁드립니다. [2] 안녕하세요 (2022.09.07) 안녕하세요 2022.09.07 38
1607 라틴어 짧은 작문 [1] 이건희 (2022.09.05) 이건희 2022.09.05 42
1606 '태양의'라는 단어를 라틴어로 바꿀때 Solis? 아니면 Solaris? [1] (2022.09.02) 2022.09.02 59
1605 '헌장'이라는 단어를 라틴어로 번역할 수 있을까요? [1] (2022.09.02) 2022.09.02 27
1604 quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요? [2] 평리동 (2022.08.30) 평리동 2022.08.30 32
1603 대주교 라틴어 arch archi 차이 [2] ㅇㅇ (2022.08.28) ㅇㅇ 2022.08.28 42

SEARCH

MENU NAVIGATION