장음표시 사용
2015.06.13 01:32
영어에서 "I think that I am beautiful." 또는 "I hope that the test will be easy." 와 같이 that으로 종속절이 이어지는 경우, 라틴어에서는 저 부분을 어떻게 처리하나요? 초급 라틴어(허창덕)를 기본으로 인터넷의 자료를 뒤져가며 공부하고 있는데, 저 부분의 번역이 힘듭니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
258 | 작문 좀 봐주시면 감사하겠습니다! [4] (2021.10.06) | 요밍 | 2021.10.06 | 101 |
257 | 번역을 한게 맞는지 부탁드립니다~~ [2] (2021.10.08) | Egō Amō Linguam! | 2021.10.08 | 48 |
256 | 번역 부탁드립니다 [5] (2021.10.08) | Qplm | 2021.10.08 | 76 |
255 | 라틴어 생년월일 부탁드려요 [1] (2021.10.09) | 궁금이 | 2021.10.09 | 39 |
254 | numquam 질문 [4] (2021.10.10) | 안녕하세요 | 2021.10.10 | 125 |
253 | 라틴어로 바꿔주세요!! [1] (2021.10.12) | 트리 | 2021.10.12 | 73 |
252 | 번역 좀 부탁드립니다ㅠㅠ [2] (2021.10.13) | Mans | 2021.10.13 | 82 |
251 | 번역질문 [1] (2021.10.14) | 베놈 | 2021.10.14 | 95 |
250 | 라틴어로 바꿔주세요~! [2] (2021.10.14) | 더더더 | 2021.10.14 | 104 |
249 | 번역해주세요 [2] (2021.10.16) | 베놈 | 2021.10.16 | 67 |
248 | 단어 질문 [2] (2021.10.16) | ㅂㄴ | 2021.10.16 | 67 |
247 | 번역에 궁금한게 있습니다 [1] (2021.10.20) | ㅇㅇ | 2021.10.20 | 61 |
246 | 방황하는 삶 [1] (2021.10.24) | ㅇㅇ | 2021.10.24 | 33 |
245 | 안녕하세요 [1] (2021.10.24) | ㅇㅇ | 2021.10.24 | 37 |
244 | 나는 나쁘지 않아 [4] (2021.10.25) | 글쓴이 | 2021.10.25 | 53 |
243 | 맞나 확인 부탁드립니다. [2] (2021.10.27) | 안녕하세요 | 2021.10.27 | 68 |
242 | Certa dum laboras, operare dum pugnas ? [4] (2021.10.28) | 고추장 | 2021.10.28 | 66 |
241 | 질문입니다. [3] (2021.10.30) | 2456 | 2021.10.30 | 45 |
240 | 휠록 Ablative Absolute 문의드립니다.<7판 207쪽 8번. [2] (2021.10.30) | 평리동 | 2021.10.30 | 34 |
239 | 휠록 문의드립니다. [2] (2021.10.31) | 평리동 | 2021.10.31 | 41 |
일단 라틴어의 경우 가능하면 절 보다는 구를 사용한다는것을 알아두실 필요가 있습니다. 영어에서의 위 제시하신 문장처럼 절로 표현되는 것이 라틴어에서도 구로 표현되는 경우가 많습니다.
I think that I am beautiful 같은 경우는 대격+부정사 형태를 이용해
cogito me esse pulcher 혹은 esse를 생략하여 cogito me pulcher로 쓸수 있습니다.
I hope ~ 문장도 마찬가지로 대격+부정사 형태를 사용하셔도 되고
아예 I hope의 뜻을 나타내는 부사 utinam과 접속법 동사를 이용해 문장을 구성해도 될거같습니다.