위치와 관련된 질문입니다.

2022.03.08 16:35

안녕하세요 조회 수:19

'나는 별장(의) 뒤에 있는 친구를 보았다.' 를 라틴어로 바꾸면

 

Vidi amicum post villam 가 되는데, 해석하기에 따라

 

'나는 별장 뒤에서 친구를 보았다' 라고도 해석이 가능한가요?

 

이러면 의미가 달라지니 라틴어로 다르게 표현할 수 있는 지 궁금합니다.

 

'나는 별장(의) 뒤에 있는 친구를 보았다.' 는 내가 별장의 뒤에 있을 수도, 있지 않을 수도 있는 상태를 말한다면

'나는 별장 뒤에서 친구를 보았다' 나는 별장의 뒤에 위치해있고 

별장 뒤에 있는 혹은 별장 뒤의 어딘가에 위치해있는 친구를 보았다는 의미니까요.

 

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
138 해석 질문이요!! [1] 가나다라 (2019.05.29) 가나다라 2019.05.29 34
137 라틴어로 번역부탁드려요 [1] SU (2019.05.21) SU 2019.05.21 34
136 혹시 오스퍼드 라틴코스 파트1 에서 빠진 부분 번역해주실수 있으신가요? [2] ㅂㅇㅇㅍ (2018.11.27) ㅂㅇㅇㅍ 2018.11.27 34
135 짧은 문구 번역 부탁드립니다. [1] 안산 (2024.02.08) 안산 2024.02.08 33
134 번역 부탁드립니다 [1] ckckck (2023.12.27) ckckck 2023.12.27 33
133 번역좀해주세요. [1] 윰블리 (2023.11.28) 윰블리 2023.11.28 33
132 non possum non=i must 부연설명 좀 부탁드립니다. [2] 평리동 (2022.07.28) 평리동 2022.07.28 33
131 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) 2022.02.15 33
130 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] 인호랑쓰 (2022.01.18) 인호랑쓰 2022.01.18 33
129 방황하는 삶 [1] ㅇㅇ (2021.10.24) ㅇㅇ 2021.10.24 33
128 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] !@#$ (2023.01.12) !@#$ 2023.01.12 33
127 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] 양옹 (2021.05.01) 양옹 2021.05.01 33
126 궁금한게 있습니다 [1] 궁금증 (2020.01.16) 궁금증 2020.01.16 33
125 사전문의) 불규칙 동사 eo [1] OH.Y (2019.09.15) OH.Y 2019.09.15 33
124 안녕하세요 질문 있습니다 [1] ari (2018.09.13) ari 2018.09.13 33
123 해석 부탁드립니다 [1] gun223 (2018.05.03) gun223 2018.05.03 33
122 표현질문 [3] ㅇㅇ (2023.09.07) ㅇㅇ 2023.09.07 32
121 안녕하세요 번역 질문합니당 [1] JJ (2022.02.27) JJ 2022.02.27 32
120 quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요? [2] 평리동 (2022.08.30) 평리동 2022.08.30 32
119 OLC part2 chapter 28 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.06.29) Flavus 2021.06.29 32

SEARCH

MENU NAVIGATION