이사야 54:10

10 Montes enim recedent, et colles movebuntur, misericordia autem mea non recedet a te, et foedus pacis meae non movebitur, dixit miserator tuus Dominus.

산들이 밀려나고 언덕들이 흔들린다 하여도 나의 자애는 너에게서 밀려나지 않고 내 평화의 계약은 흔들리지 아니하리라.” 너를 가엾이 여기시는 주님[라틴어 : ‘’ ‘가엾이 여기는 분’ ‘주님’]께서 말씀하신다(말씀하셨다).

 1) miserator tuus(남성 단수 주격; 너의, ) Dominus.

 miserator 명령법 미래 미완료 수동 2인칭 단수; 한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

-> 여기서는 명사-남성 단수 주격 명사. miserator tuus(남성 단수 주격; 너의, ) Dominus.

(참고1) 살아있는 라틴어사전이나 위키딕셔너리 라틴어 이 단어에는 동사로만 나오는데 명사로도 사용되므로 추가되어야 함.

miserator :miserator, miseratoris 

masculine noun one who pities/has compassion; merciful person; commiserator;

miserator :masculine noun

one who pities/has compassion; merciful person; commiserator

https://worldofdictionary.com/dict/latin-english/meaning/miserator

참고2: 4910miserator도 같음. eorum(남성 복수 속격, , 그것[])에 걸리는 것이므로 역시 남성이어야 함

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
142 음질이 좋지 않은데 혹시 번역이 가능할까요? [2] evérsĭo (2020.07.21) evérsĭo 2020.07.21 34
141 opalifera [1] 허생 (2020.04.18) 허생 2020.04.18 34
140 안녕하세요 번역 부탁드립니다! [1] 치킨먹고 (2019.09.09) 치킨먹고 2019.09.09 34
139 해석 질문이요!! [1] 가나다라 (2019.05.29) 가나다라 2019.05.29 34
138 라틴어로 번역부탁드려요 [1] SU (2019.05.21) SU 2019.05.21 34
137 혹시 오스퍼드 라틴코스 파트1 에서 빠진 부분 번역해주실수 있으신가요? [2] ㅂㅇㅇㅍ (2018.11.27) ㅂㅇㅇㅍ 2018.11.27 34
136 표현질문 [3] ㅇㅇ (2023.09.07) ㅇㅇ 2023.09.07 33
135 non possum non=i must 부연설명 좀 부탁드립니다. [2] 평리동 (2022.07.28) 평리동 2022.07.28 33
134 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) 2022.02.15 33
133 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] 인호랑쓰 (2022.01.18) 인호랑쓰 2022.01.18 33
132 방황하는 삶 [1] ㅇㅇ (2021.10.24) ㅇㅇ 2021.10.24 33
131 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] !@#$ (2023.01.12) !@#$ 2023.01.12 33
130 OLC part2 chapter 28 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.06.29) Flavus 2021.06.29 33
129 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] 양옹 (2021.05.01) 양옹 2021.05.01 33
128 창세기 1장 6절 ab 질문 [2] 뤼눅스 (2020.07.26) 뤼눅스 2020.07.26 33
127 궁금한게 있습니다 [1] 궁금증 (2020.01.16) 궁금증 2020.01.16 33
126 사전문의) 불규칙 동사 eo [1] OH.Y (2019.09.15) OH.Y 2019.09.15 33
125 안녕하세요 질문 있습니다 [1] ari (2018.09.13) ari 2018.09.13 33
124 해석 부탁드립니다 [1] gun223 (2018.05.03) gun223 2018.05.03 33
123 문법에 관한 질문 [2] ㅇㅇ (2023.08.01) ㅇㅇ 2023.08.01 32

SEARCH

MENU NAVIGATION