어느 쪽이 더 자연스럽죠?

둘 다 '태양의' 라는 뜻은 맞지 않나요?

그냥 어떻게 써도 상관없나요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1681 Discipulus est prioris posterior dies. (프불리리우스 시루스의 격언) [1] amicus (2023.08.30) amicus 2023.08.30 25
1680 시80:8(한글성경 시80:7)의 탈자 : no(s) [1] amicus (2024.01.07) amicus 2024.01.07 25
1679 문법 [1] 문법 (2018.10.09) 문법 2018.10.09 26
1678 desiderat 변화가 어떤 변화인지요? [2] file 연남동 (2019.12.16) 연남동 2019.12.16 26
1677 명사 변화(곡용) 페이지 오류? [1] dmann (2022.09.12) dmann 2022.09.12 26
1676 in medium 번역 [1] pusthwan (2023.01.05) pusthwan 2023.01.05 26
1675 라틴어 문법 질문 [1] Vos (2023.02.19) Vos 2023.02.19 26
1674 시편 23장 6절 나를, 주의 집에 [탈자] [1] amicus (2022.10.06) amicus 2022.10.06 26
1673 새로운 탄생 혹은 새롭게 태어나리라 라는 문장 [1] 아무 (2023.03.12) 아무 2023.03.12 26
1672 집회서 문서에 누락된 부분이 있는 것 같습니다. [1] ㅇㅈㅇ (2023.10.10) ㅇㅈㅇ 2023.10.10 26
1671 맞게 번역한건가요? [1] ㅇㅇ (2024.02.08) ㅇㅇ 2024.02.08 26
1670 질문이요! [1] 배움 (2019.06.16) 배움 2019.06.16 27
1669 parentes의 속격 [1] 박정현 (2019.07.14) 박정현 2019.07.14 27
1668 자연스러운 문장인가요? [1] dd (2022.02.09) dd 2022.02.09 27
1667 라틴어 명사의 복수형에 대해서 질문드립니다. [1] Asseius (2022.05.07) Asseius 2022.05.07 27
1666 안녕하세요? 번역 질문 드립니다. [2] 220127 (2022.01.27) 220127 2022.01.27 27
1665 라틴어는 아니고 헬라어 질문입니다, [2] ㅇㅇ (2023.02.08) ㅇㅇ 2023.02.08 27
1664 '헌장'이라는 단어를 라틴어로 번역할 수 있을까요? [1] (2022.09.02) 2022.09.02 27
1663 성경 에스더서 원문 분석 부탁 [2] amicus (2024.01.25) amicus 2024.01.25 27
1662 어떤게 맞는 건가요? [1] 글쓴이 (2019.01.19) 글쓴이 2019.01.19 28

SEARCH

MENU NAVIGATION