명언 라틴어번역

2021.02.12 10:56

조회 수:96

안녕하세요 명언들 라틴어로 번역하고싶은데 번역기돌리거나 사전 검색해봐도 조사같은거때매 너무 헷갈려서 부탁드립니다 :)

 

당신의 삶은 당신의 캔버스이고

당신은 걸작입니다.

 

눈에 눈물이 없으면,

영혼 위에 무지개가 뜨지 않는다.

 

울기를 두려워 말라,

 

눈물은 마음의 아픔을 씻어내는 약이다.

 

인생은 가능성으로 가득  있습니다.

 

어디를 봐야 하는지 알면 됩니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1618 mitto [1] 라틴어 초자 (2020.05.15) 라틴어 초자 2020.05.15 31
1617 옥스포드 라틴코스 1권 25번 수정건 [1] pusthwan (2020.07.02) pusthwan 2020.07.02 31
1616 fac iterum 번역이 [1] . (2020.12.02) . 2020.12.02 31
1615 혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요? [1] file 봉봉 (2023.02.06) 봉봉 2023.02.06 31
1614 번역 부탁드립니다 [1] festi03 (2023.02.12) festi03 2023.02.12 31
1613 문법에 관한 질문 [2] ㅇㅇ (2023.08.01) ㅇㅇ 2023.08.01 31
1612 [의견] 성경 이사야 7:8-9 고유명사의 격 [3] amicus (2023.08.27) amicus 2023.08.27 31
1611 문장 해석부탁드립니다! [1] 라틴어 (2018.09.06) 라틴어 2018.09.06 32
1610 질문있습니다 [1] 분도 (2018.10.01) 분도 2018.10.01 32
1609 라작 관련 문의드립니다 [1] . (2018.07.14) . 2018.07.14 32
1608 짧게 번역 부탁드립니다.!! [1] 짧은 (2018.10.26) 짧은 2018.10.26 32
1607 둘의 차이가 뭔가요? [1] 궁금해요 (2019.06.09) 궁금해요 2019.06.09 32
1606 silesce [1] 글쓴이 (2019.06.26) 글쓴이 2019.06.26 32
1605 우보천리 의 의미를 라틴어로 바꾸면??? [1] 스파이더맨 (2019.07.17) 스파이더맨 2019.07.17 32
1604 incendunt [1] pusthwan (2019.12.06) pusthwan 2019.12.06 32
1603 갈리아 전기 질문 [1] ㅎㅇ (2020.01.22) ㅎㅇ 2020.01.22 32
1602 창세기 1장 6절 ab 질문 [2] 뤼눅스 (2020.07.26) 뤼눅스 2020.07.26 32
1601 Omnes viri et uxores territae sunt. [2] 평리동 (2021.01.20) 평리동 2021.01.20 32
1600 OLC part2 chapter 28 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.06.29) Flavus 2021.06.29 32
1599 quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요? [2] 평리동 (2022.08.30) 평리동 2022.08.30 32

SEARCH

MENU NAVIGATION