안녕하세요 성경구절에 대해 질문드립니다^^

2019.05.07 12:40

로밍 조회 수:511

여호수아기 1장 9절에


내가 내게 명한다. 

강하고 담대하라. 


라는 문구가 있습니다. 


너무 좋아하는 문구라 라틴어로 알고 싶은데요. 



praecipio tibi confortare et esto robustus


이렇게 쓰는게 맞나요?
만약 줄바꿈을 한다면 어떻게 하는게 자연스러운가요?


원문은 
ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est Dominus Deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeris
입니다. 
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1082 라틴어로 바꾼건데 이게 어순이나 형태가 맞는지 봐주세요ㅠ [2] 내가낸대 (2018.07.22) 내가낸대 2018.07.22 130
1081 tenebra와 tenebrae의 둘 중에 어떤 게 맞나요? [4] 글쓴이 (2018.07.25) 글쓴이 2018.07.25 45
1080 문장 하나만 라틴어로 번역 부탁드려도 될까요 [2] 본사직영 (2018.07.25) 본사직영 2018.07.25 97
1079 문장 하나 번역 부탁드릴게요 [1] Jy (2018.07.26) Jy 2018.07.26 59
1078 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] 20425jj (2018.07.29) 20425jj 2018.07.29 228
1077 번역부탁드려요! [2] 라틴어 공부중 (2018.07.30) 라틴어 공부중 2018.07.30 91
1076 검토 부탁드립니다. [2] 유니게 (2018.08.02) 유니게 2018.08.02 36
1075 문장 하나 번역 부탁드립니다 선생님들 [2] 글쓴이 (2018.08.03) 글쓴이 2018.08.03 43
1074 안녕하세요. 라틴어로 번역 하나만 부탁드리겠습니다~ ^^ [2] 궁금한이 (2018.08.04) 궁금한이 2018.08.04 78
1073 호라티우스 시 구절 번역 부탁드려요! [2] (2018.08.05) 2018.08.05 399
1072 무조건 잘된다 라틴어로 무엇인가요? [2] ㅎㅎ (2018.08.06) ㅎㅎ 2018.08.06 134
1071 번역 하나만 부탁드리겠습니다! [1] 최원준 (2018.08.07) 최원준 2018.08.07 51
1070 짧은 문장 번역 여쭤봅니다. [2] 김효용 (2018.08.09) 김효용 2018.08.09 67
1069 번역 하나만 부탁드립니다! [2] lleeoo1227 (2018.08.09) lleeoo1227 2018.08.09 135
1068 라틴어 번역부탁드려요!! [4] 제발 (2018.08.11) 제발 2018.08.11 227
1067 번역부탁드립니다. [1] 키윽 (2018.08.12) 키윽 2018.08.12 414
1066 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] 정재원 (2018.08.13) 정재원 2018.08.13 75
1065 번역하나만 부탁드립니다 ㅠㅠ [2] kej (2018.08.14) kej 2018.08.14 69
1064 번역도와주세요! [2] 제발 (2018.08.15) 제발 2018.08.15 39
1063 이 문장을 번역했는데 맞는 건가요? [2] ㅇㅇ (2018.08.16) ㅇㅇ 2018.08.16 66

SEARCH

MENU NAVIGATION