장음표시 사용
2019.12.10 09:00
27번에서 multum 변화와 관련해서, virtus가 여성이기에 habeo의 목적으로 multam이 되어야 하지 않을까 생각합니다.
28번에서는 multos가 제대로 변화되었는 것 같습니다.
한번 살펴봐 주십시오.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1402 | 라틴어 번역질문 [1] (2021.05.16) | 아하 | 2021.05.16 | 65 |
1401 | 라틴어로 번역부탁드립니다!.. [1] (2021.05.16) | 글쓴이 | 2021.05.16 | 59 |
1400 | 한번만 더 물어보겠슴다 [1] (2021.05.16) | epap | 2021.05.16 | 88 |
1399 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.05.15) | ㅎㅎ | 2021.05.15 | 56 |
1398 | 번역 질문 [1] (2021.05.13) | epap | 2021.05.13 | 71 |
1397 | '사랑의 맹세'를 라틴어로 어떻게 번역할 수 있나요? [1] (2021.05.11) | zpdlzpdldkf | 2021.05.11 | 282 |
1396 | 번역 부탁드려요~ [1] (2021.05.08) | 하이 | 2021.05.08 | 69 |
1395 | 번역 질문 [1] (2021.05.07) | epap | 2021.05.07 | 39 |
1394 | 창세기 1장 25절 질문입니다. [2] (2021.05.05) | 안녕하세요 | 2021.05.05 | 98 |
1393 | 안녕하세요 타투 레터링 하고싶어 번역 부탁드립니다 :) [1] (2021.05.04) | 타투레터리잉 | 2021.05.04 | 128 |
1392 | 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] (2021.05.01) | 양옹 | 2021.05.01 | 33 |
1391 | 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] (2021.04.29) | 호나우지뉴 | 2021.04.29 | 45 |
1390 | 단어 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] (2021.04.27) | hoo | 2021.04.27 | 45 |
1389 | 라틴어로 혹시 번역 가능하신 분 계실까요ㅠㅠㅠ [4] (2021.04.23) | fkxlsdj | 2021.04.23 | 89 |
1388 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.04.22) | ㅎㅎ | 2021.04.22 | 46 |
1387 | 직역.. [2] (2021.04.20) | 복우물 | 2021.04.20 | 67 |
1386 | 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] (2021.04.18) | rr | 2021.04.18 | 45 |
1385 | 라틴어로 번역해주실 수 있나요? [1] (2021.04.17) | de | 2021.04.17 | 51 |
1384 | 라틴어 분석 [1] (2021.04.13) | 산고라니 | 2021.04.13 | 48 |
1383 | 뜻알려주세요 [1] (2021.04.11) | dndus | 2021.04.11 | 75 |
27. Matrem adiuvabat, quae multum virtutis habuit.
multum virtutis가 조금 어려워보일 수 있는데요, 일단 하나씩 떼어놓고 보면 multum은 남성 대격이거나 중성 주격 혹은 대격일 수 있습니다. virtutis는 여성 명사로 속격이지요. 만약 형용사 multus가 virtutis를 수식하려면 여성 속격인 multae 형태여야 합니다. 따라서 multus는 virtutis를 수식하는게 아닙니다.
이 문장을 잘 해석하기 위해서는 라틴어에서는 형용사가 홀로 명사처럼 쓰일 수도 있다는 것을 기억해야 합니다. 이 경우 multum이 중성 대격으로 사용되어 '많음'이라는 뜻으로 쓰인 것이구요, virtutis는 속격으로 '미덕의'라는 뜻으로 multum을 수식해주는 역할을 합니다. 한국어로 옮기면 '미덕의 많음'이라는 이상한 표현이 되지만 라틴어에서는 이런 표현도 쓰인다는 것을 염두해두시면 되겠습니다.
결론적으로 27번 문장을 직역하자면 다음과 같겠습니다.
그는 미덕의 많음을 가지고 있는 어머니를 돕고 있었다. (-> 그는 미덕을 많이 가진 어머니를 돕고 있었다.)