안녕하세요 선생님.

2022.06.12 12:57

passer 조회 수:44

bab2min 선생님 안녕하세요. 

현재 대학교에서 라틴어 수업을 듣고 있는 학생입니다. 

선생님께서 이런 사이트를 만들어주신게 참으로 감사하여 글을 올립니다. 

선생님 덕분에 막막했던 공부에 한줄기 빛이 생긴듯 즐겁게 라틴어를 공부하고 있습니다. 

사이트를 보면서 선생님께서는 라틴어는 물론이고 사전에 대해서도 공부를 참 많이 하신 것으로 느껴졌습니다. 

종이 사전을 뒤져보며 공부하신 분께서 애정을 가지고 만든 짜임새입니다. 

감사의 말씀을 드리며 사이트가 만들어진지 꽤 되었는데도 큐앤에이에 답을 늘 해주시는 선생님이 궁금하여 

질문을 드리고 싶습니다. 

1. 선생님께서는 어떤 계기로 위 사이트를 만드시게 되셨나요?

2. 선생님께서는 어떤 공부를 하신 분이신가요? (실례가 아닐까 조심스럽습니다. 혹여 말씀해주시기 어려우신 사항이라면 죄송합니다. )

3. 큐앤에이에 질문들이 보통 네티즌들이 실생활에 사용하기 위해서 번역을 부탁하는 것이 대다수인데, 

귀찮다고 느껴지지는 않으셨나요?

4. 선생님께서는 누군가와 라틴어로 말을 해보신 적이 있으신가요?

5. bab2min은 밥이민 인가요, 밥투민 인가요?

두서없어 보이는 질문들이지만, 시간이 나실 때 답해주신다면 감사드리겠습니다. 

좋은 하루 보내세요 bab2min선생님. 

 

ps) 사이트 색감과 디자인이 참 세련되고 감각적입니다!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1682 대격과 탈격 [3] ㅇㅇ (2023.06.20) ㅇㅇ 2023.06.20 41
1681 라틴어 번역좀 부탁합니다. [2] 초밥 (2023.06.19) 초밥 2023.06.19 73
1680 번역질문 [4] ㅇㅇ (2023.06.18) ㅇㅇ 2023.06.18 35
1679 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2023.06.17) ㅇㅇ 2023.06.17 23
1678 시제질문 [1] ㅇㅇ (2023.06.13) ㅇㅇ 2023.06.13 20
1677 성경 마태복음 3:15(단어분석 의견) [2] Amicus (2023.06.10) Amicus 2023.06.10 30
1676 해석 도움 좀 부탁드립니다 [4] ㅇㅇ (2023.05.22) ㅇㅇ 2023.05.22 61
1675 라티어 번역 [1] ㅇㅇ (2023.05.17) ㅇㅇ 2023.05.17 24
1674 짧은 번역 여쭤봅니다. [1] 김훈 (2023.05.17) 김훈 2023.05.17 39
1673 접속법에 대하여 [2] ㅇㅇㅇ (2023.05.16) ㅇㅇㅇ 2023.05.16 14
1672 라틴어 v u [1] 궁금합니다 (2023.05.15) 궁금합니다 2023.05.15 19
1671 번역 질문드립니다. [1] festiva3 (2023.05.02) festiva3 2023.05.02 28
1670 번역 질문드립니다. [2] ㄱㄴㄷ (2023.04.26) ㄱㄴㄷ 2023.04.26 28
1669 mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] ㅇㅇ (2023.04.25) ㅇㅇ 2023.04.25 29
1668 oxford latin course 1권 이상한 단어 [1] 라린이 (2023.04.21) 라린이 2023.04.21 36
1667 번역부탁드립니다. [1] 블루 (2023.04.17) 블루 2023.04.17 36
1666 문장 내 격 질문 [1] 레몬 (2023.04.15) 레몬 2023.04.15 23
1665 문장 번역이요 [2] Pinos (2023.04.06) Pinos 2023.04.06 41
1664 로마인들도 애칭이 있었나요? [1] ㅇㅇ (2023.04.06) ㅇㅇ 2023.04.06 40
1663 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] ㅇㅇ (2023.03.31) ㅇㅇ 2023.03.31 29

SEARCH

MENU NAVIGATION