장음표시 사용
2020.12.17 18:02
Quae plurimi sunt, oculis cerni non possunt. 에서
Quae는 qui의 여성 단수 속격, 단수 대격, 복수 주격, 중성 복수 주격, 속격의 형태 중 하나로 알고 있습니다.
그런데 quae를 수식하는 형용사인 plurimi
plurimi는 남성 복수 주격, 단수 속격, 중성 단수 속격의 형태 중 하나로 알고 있습니다.
그러면 quae와 plurimi는 성수격의 일치가 되어 있지 않은 상황인 것 같은데
혹시 제가 놓친 점이나 모르고 있는 다른 문법사항 같은게 있을까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1643 | 안녕하세요 라틴어로 이뜻이 맞나요? [1] (2023.01.20) | 문근영 | 2023.01.20 | 93 |
1642 | “후회없는 선택“ 을 라틴어로 번역하면 어떻게 되나요? [4] (2023.01.13) | 라린이 | 2023.01.13 | 82 |
1641 | 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] (2023.01.12) | !@#$ | 2023.01.12 | 33 |
1640 | Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] (2023.01.09) | japanescortspage | 2023.01.09 | 37 |
1639 | [성경말씀 분석] 데살로니가 전서, 후서 제1장 제1절(의견) [1] (2023.01.07) | amicus | 2023.01.07 | 18 |
1638 | 짧은 번역 부탁드립니다 [1] (2023.01.07) | jja | 2023.01.07 | 36 |
1637 | 짧은 문구 변역부탁드려요 [1] (2023.01.06) | 헬린이 | 2023.01.06 | 31 |
1636 | in medium 번역 [1] (2023.01.05) | pusthwan | 2023.01.05 | 26 |
1635 | postridie(=the next day) 발음 [1] (2022.12.29) | Music of the night | 2022.12.29 | 30 |
1634 | ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] (2022.12.01) | 123 | 2022.12.01 | 44 |
1633 | 죽은 선장 라틴어로 [3] (2022.11.16) | OO | 2022.11.16 | 61 |
1632 | 라틴어 번역 질문 [1] (2022.11.08) | CKCKCK | 2022.11.08 | 57 |
1631 | auditis에 대한 초보자의 횡설수설입니다. [2] (2022.11.05) | 평리동 | 2022.11.05 | 41 |
1630 | 이렇게 쓰는거 맞나요? [3] (2022.10.28) | ㄴㄴ | 2022.10.28 | 59 |
1629 | 안녕하세요, 2변화 동사 질문 드립니다. [2] (2022.10.25) | 모모 | 2022.10.25 | 29 |
1628 | 너가 구할 수 있는 자를 구해라 [1] (2022.10.24) | 안녕하세요 | 2022.10.24 | 24 |
1627 | venter의 복수 2격은 ventrium 아닌가요? [1] (2022.10.19) | 황선희 | 2022.10.19 | 34 |
1626 | 빛이 없는 지하세계를 라틴어로 [1] (2022.10.19) | ㄱㅇㄱ | 2022.10.19 | 51 |
1625 | 일치, 호응의 문제 질문 드립니다. [2] (2022.10.18) | 평리동 | 2022.10.18 | 17 |
1624 | 라틴어 Lumen 중성명사에 대하여 질문 입니다! [2] (2022.10.18) | 익명 | 2022.10.18 | 32 |
이 경우 quae는 중성 복수 주격이고, plurimi는 중성 단수 속격으로 보시면 됩니다.
속격의 용법 중에 자질(quality)을 나타내는 용법이 있습니다. 이 용법을 바탕으로 해석해보자면 quae plurimi sunt는 '가장 (중요한) 것에 속하는(=plurimi sunt) 것들(=quae)' 정도로 번역할 수 있겠습니다.
만약 plurimi가 그저 quae를 수식하는것처럼 성수격을 일치시켜 quae plurima sunt라고 했다면 '가장 많은 것들은'이라고 해석되기 쉽고, 이 경우 굳이 관계절을 쓸 필요도 없이 plurima만 써도 같은 의미가 되므로 plurima oculis cerni non possunt.(가장 많은 것들은 눈으로 보이지 않는다.)처럼 썼을 겁니다.
이처럼 성수격이 일치하지 않는 관계절을 접한 경우 수식어가 속격 혹은 탈격으로 쓰였을 가능성을 염두해두시는게 좋습니다.