Oxford Latin Course I,
Fābula trīstis

옥스포드 라틴 코스 1권,
Fābula trīstis

1Horatia와 Scintilla는 나무 아래에서 쉬고 있다.
2Horatia가 어머니에게 말한다: '엄마, 우리 쉬는 동안 나에게 이야기를 말해주세요.'
3Scintilla가 딸에게 대답한다: '어떤 이야기를 듣고 싶니, 사랑스런 딸아?'
4Horatia가 말한다. '저에게 재밌는 이야기를 말해주세요, 엄마.'
5Scintilla가 말한다. '들어라 딸아. 너에게 재밌지만 슬픈 이야기를 말해줄게.'
6아주 오래전 머나먼 땅에 세 딸을 가진 왕과 여왕이 살고 있다.
7모든 딸들은 예쁘지만, Psyche라는 이름의 가장 늦게 태어난 아이가 제일로 아름답다.
8모든 남자들과 모든 여자들은 그녀를 칭찬하고, 여신을 섬기듯한다.
9마침내 Venus 여신이 화가 난다; 소녀가 아름답기 때문에 그녀를 시기한다, 모두가 그녀를 여신처럼 섬기기에 시기한다.
10그녀는 Cupid를 불러서 말한다. '너 사랑스런 아들아, 너 사람의 마음 깊은 곳에 사랑을 불러일으킬수 있다.
11당장 가서 Psyche라는 이름의 아름다운 소녀를 찾아라.
12화살을 보내어 그녀가 다른 불쌍하고 못생긴 사람을 사랑하게 해라.'
13Cupid는 어머니의 명령을 수행하기를 준비한다.
14활과 화살을 잡고 땅을 향해 날아간다.
15곧 홀로 나무 아래 앉아있는 Psyche를 찾는다.
16그녀는 슬프다; 모두가 그녀를 칭찬하고, 모두가 섬기지만, 누구도 사랑하지 않고, 누구도 결혼으로 이끌지 않기 때문이다.
17Cupid는 오랫동안 놀랄만한 그 아름다움을 쳐다본다.
18즉시 사랑이 타오른다.
19소녀가 자는 동안, 그녀를 들어올려 공중을 지나 거룩한 집으로 끌고간다; 거기에서 그녀를 침대에 부드럽게 내려놓는다.
20곧 Pysche가 눈을 떠서 일어난다.
21모든 것을 본다.
22목소리를 듣지만, 아무도 보이지 않는다.
23목소리가 말한다: '주인님, 당신이 보는 모든 것은 당신의 남편이 당신에게 준 것입니다.
24우리는 당신의 여종들입니다. 들어와서 식사하십시오.'
25Psyche는 매우 놀라지만, 식사실에 들어가 준비된 식사를 본다.
26그녀는 행복하게 식사한다. 그리고는 잔다.
27그녀가 자는 동안, 소리가 들린다; 일어난다; 놀란다.
28모르는 남편이 있다; 침대에 올라와서 Psyche의 품을 안는다; 그러나 해가 뜨기전 떠난다.
29Psyche가 일어날때, 그녀는 혼자다; 남편의 흔적을 전혀 보지 못한다.
30그녀를 돌보는 목소리들만 홀로 있을 뿐이다.

SEARCH

MENU NAVIGATION