Oxford Latin Course II,
Bellum cīvīle

옥스포드 라틴 코스 2권,
Bellum cīvīle

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

paucīs

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diēbus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

Quīntus

남성 단수 주격

다섯번째의, 다섯째의

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Acadēmīam

여성 단수 대격

(플라톤이 가르치던 고대 아테네의) 아카데미의 숲, 교육의 장

advēnit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 도달하다, 오다

epistolam

여성 단수 대격

편지

invēnit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

Marcō

남성 단수 탈격

마르쿠스 (사람이름)

scrīptam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

쓰다, 작성하다

2

Marcus

남성 단수 주격

마르쿠스 (사람이름)

Cicerō

남성 단수 주격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

Quīntō

남성 단수 여격

다섯번째의, 다섯째의

suō

남성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

salūtem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

3

nōn

부사

아닌

diūtius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

Athēnīs

여성 복수 탈격

아테네 (그리스의 수도)

manēbō

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

머무르다, 남다

schōlās

여성 복수 대격

수업시간

audiēns

분사 현재 능동
여성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

quās

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

intellegere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

vix

부사

힘들게, 마지못해

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

4

단수 주격

schōlās

여성 복수 대격

수업시간

audīs

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

officiīs

중성 복수 탈격

의무, 복무, 봉사

ego

단수 주격

officium

중성 단수 대격

의무, 복무, 봉사

meum

중성 단수 대격

나의, 내

perficiam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

5

lībertās

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

populī

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Rōmānī

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Antōniō

남성 단수 탈격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

oppugnātur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

공격하다, 습격하다

6

ego

단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniam

여성 단수 대격

마케도니아

prōcēdō

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

7

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exercitū

남성 단수 탈격

군, 군대

Brūtī

남성 단수 속격

무거운, 거추장스러운

mīlitābō

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

군복무하다

8

단수 주격

접속사

만약, 만일

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

bonus

남성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

faciēs

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

9

mox

부사

곧, 금방, 금세

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

spērō

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

희망하다, 예상하다

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Macedoniā

여성 단수 탈격

마케도니아

vidēbō

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

10

summō

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

gaudiō

중성 단수 탈격

즐거움, 기쁨, 환희

단수 탈격

ibi

부사

거기에, 그곳에

accipēris

11

intereā

부사

한편, 그동안

cūrā

여성 단수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

valeās

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

강하다

12

Quīntus

'퀸투스'의 약어

hāc

여성 단수 탈격

이, 이것

epistolā

여성 단수 주격

편지

valdē

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

commovētur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

13

intereā

부사

한편, 그동안

nuntiī

남성 복수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

semper

부사

항상, 늘, 영원히

peiōrēs

남성 복수 주격
비교급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

Rōmā

여성 단수 주격

로마

afferuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

14

Antōnius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

Octāviānusque

inimīcī

남성 복수 주격

비우호적인, 적대적인

fīunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되다, 만들어지다

15

Octāviānus

Cicerōne

남성 단수 탈격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

laudātur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partēs

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

senātōrum

남성 복수 속격

귀족, 상원 의원, 의원

addūcitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

16

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Octāviānō

comparātur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

17

dēnique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

Antōnius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

cōpiās

여성 복수 대격

비축물자

suās

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

dūcit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

전쟁

단수 대격

그 자신

parat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

18

senātōrēs

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

Cicerōne

남성 단수 탈격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

excitātī

분사 과거 수동
남성 단수 속격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

Antōnium

남성 단수 대격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

populī

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Rōmānī

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

dēclārāvērunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

19

et

접속사

그리고, ~와

cōnsulēs

남성 복수 대격

집정관

et

접속사

그리고, ~와

Octāviānum

contrā

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

mīsērunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

20

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

proeliō

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

concurrērunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

Antōnius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Galliam

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

Ulteriōrem

남성 단수 대격
비교급

너머의, 저쪽의, 그 이상의

단수 대격

그 자신

recēpit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ambō

남성 복수 주격

둘 다

cōnsulēs

남성 복수 주격

집정관

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proeliō

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

occīsī

분사 과거 수동
남성 복수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

21

Octāviānus

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

tōtī

남성 단수 여격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercituī

남성 단수 여격

군, 군대

praeerat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

22

ambitiōne

여성 단수 탈격

에워싸기, 둘러싸기

adductus

남성 단수 주격

수축한, 압축한

lēgātōs

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

Rōmam

여성 단수 대격

로마

mīsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

23

senātum

남성 단수 대격

원로원, 상원

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

단수 대격

그 자신

cōnsulem

남성 단수 대격

집정관

creāre

부정사 미완료 능동

만들다, 창조하다, 생산하다

24

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

senātus

남성 단수 주격

원로원, 상원

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

nōluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

Octāviānus

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italiam

여성 단수 대격

이탈리아

dūxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

et

접속사

그리고, ~와

Rōmam

여성 단수 대격

로마

celerrimē

부사 최상급

빠르게, 신속하게, 즉시

contendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

25

senātōrēs

남성 복수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

adventū

남성 단수 탈격

도착, 접근

eius

남성 단수 속격

그, 그것

territī

남성 단수 속격

invītī

남성 복수 주격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

남성 단수 여격

그, 그것

concessērunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

26

Cicerō

남성 단수 주격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

rēpūblicā

여성 단수 탈격

dēspērāns

분사 현재 능동
남성 단수 주격

절망하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vīllam

여성 단수 대격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

rūsticam

여성 단수 대격

시골의, 시골풍의, 촌락의, 지방 생활의

단수 대격

그 자신

recēpit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되찾다

27

intereā

부사

한편, 그동안

Octāviānus

Rōmā

여성 단수 탈격

로마

discesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

exercitumque

남성 단수 대격

군, 군대

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Antōnium

남성 단수 대격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

dūcēbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

28

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

maximum

중성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

중성 복수 탈격

모든

exspectābātur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

29

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

Octāviānus

propius

부사

거의, 가까이, 대개

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

cōnstitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

lēgātōsque

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Antōnium

남성 단수 대격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

mīsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

30

dūcēs

남성 복수 대격

지도자

cōnstituērunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

compōnere

부정사 미완료 능동

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

nōn

부사

아닌

ferrō

중성 단수 탈격

철, 쇠

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

verbīs

중성 복수 탈격

단어, 말

31

Antōnius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

Octāviānus

et

접속사

그리고, ~와

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

dux

남성 단수 주격

지도자

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Lepidus

남성 단수 주격

즐거운, 귀여운, 반가운

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

convēnērunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

32

foedus

중성 단수 대격

조약, 협정, 계약

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

33

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Rōmānum

중성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

복수 대격

그 자신

dīvidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

34

lēgātī

남성 복수 주격

사절, 외교관, 대사

Rōmam

여성 단수 대격

로마

mittuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quī

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

senātōrēs

남성 복수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

iubent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

triumvirātum

남성 단수 대격

3인 집정 중 한 사람, 삼두 정치관

lēge

여성 단수 탈격

법, 법률

cōnstituere

부정사 미완료 능동

설치하다, 꾸리다, 설립하다

35

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

triumvirī

남성 복수 주격

3인 집정 중 한 사람, 삼두 정치관

Rōmam

여성 단수 대격

로마

prōcēdunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

36

urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

occupātur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

senātōrēs

남성 복수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

cōguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

omnia

중성 복수 대격

모든

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

illī

남성 복수 주격

저, 저것, 그

cupiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

37

inimīcī

남성 복수 주격

적, 적군, 원수

triumvirōrum

남성 복수 속격

3인 집정 중 한 사람, 삼두 정치관

prōscrībuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

공표하다, 선언하다, 외치다

38

plūrimī

남성 복수 주격

가장 많은

occīduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

떨어지다

bonaque

중성 복수 주격

선, 도덕적 선, 선행

eōrum

중성 복수 속격

그, 그것

corripiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

포착하다, 잡아채다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION