Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 20
불가타 성경, 탈출기, 20장
1
그때 하느님께서 이 모든 말씀을 하셨다.
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
cunctos 남성 복수 대격 전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의 |
|
|
2
“나는 너를 이집트 땅, 종살이하던 집에서 이끌어 낸 주 너의 하느님이다.
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
eduxi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 밖으로 이끌다, 데리고 나가다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
3
너에게는 나 말고 다른 신이 있어서는 안 된다.
|
habebis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
4
너는 위로 하늘에 있는 것이든, 아래로 땅 위에 있는 것이든, 땅 아래로 물속에 있는 것이든 그 모습을 본뜬 어떤 신상도 만들어서는 안 된다.
|
facies 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
|
|
|
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
5
너는 그것들에게 경배하거나, 그것들을 섬기지 못한다. 주 너의 하느님인 나는 질투하는 하느님이다. 나를 미워하는 자들에게는 조상들의 죄악을 삼 대 사 대 자손들에게까지 갚는다.
|
adorabis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 말하다, 언급하다, 교섭하다, 협상하다 |
|
|
coles 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 갈다, 경작하다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
oderunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 싫어하다, 혐오하다 |
|
6
그러나 나를 사랑하고 내 계명을 지키는 이들에게는 천대에 이르기까지 자애를 베푼다.
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
diligunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 존경하다, 사랑하다 |
|
|
|
|
7
주 너의 하느님의 이름을 부당하게 불러서는 안 된다. 주님은 자기 이름을 부당하게 부르는 자를 벌하지 않은 채 내버려 두지 않는다.
|
assumes 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
vanum 중성 단수 대격 빈, 비어있는, 공허의 |
|
|
habebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
|
assumpserit 종속법 현재 완료 능동 3인칭 단수 수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다 |
|
|
|
sui 남성 단수 속격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
8
안식일을 기억하여 거룩하게 지켜라.
Memento 명령법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다 |
|
diem 남성 단수 대격 날, 하루 (24시간) |
|
sanctifices 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 신성하게 하다, 거룩하게 하다; 바치다, 봉헌하다 |
9
엿새 동안 일하면서 네 할 일을 다 하여라.
|
|
operaberis 직설법 미래 미완료 수동 2인칭 단수 일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다 |
|
facies 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 만들다, 하다 |
|
opera 중성 복수 대격 일, 업무, 성취, 업적 |
|
10
그러나 이렛날은 주 너의 하느님을 위한 안식일이다. 그날 너와 너의 아들과 딸, 너의 남종과 여종, 그리고 너의 집짐승과 네 동네에 사는 이방인은 어떤 일도 해서는 안 된다.
|
|
dies 남성 단수 주격 날, 하루 (24시간) |
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
facies 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 만들다, 하다 |
|
opus 중성 단수 대격 일, 업무, 성취, 업적 |
|
|
|
advena 여성 단수 주격 외국인, 이방인, 낯선 사람 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
intra 전치사 (대격 지배) ~안에, ~이내에 |
|
|
11
이는 주님이 엿새 동안 하늘과 땅과 바다와 그 안에 있는 모든 것을 만들고, 이렛날에는 쉬었기 때문이다. 그러므로 주님이 안식일에 강복하고 그날을 거룩하게 한 것이다.
|
|
|
fecit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
|
|
|
|
diei 남성 단수 속격 날, 하루 (24시간) |
|
|
|
|
12
아버지와 어머니를 공경하여라. 그러면 너는 주 너의 하느님이 너에게 주는 땅에서 오래 살 것이다.
Honora 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 기리다, 존경하다, 존중하다 |
|
|
|
|
|
|
sis 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 있다 |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
quam 여성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
|
dabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
15
도둑질해서는 안 된다.
|
|
facies 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 만들다, 하다 |
16
이웃에게 불리한 거짓 증언을 해서는 안 된다.
|
loqueris 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
contra 전치사 (대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여 |
|
|
|
17
이웃의 집을 탐내서는 안 된다. 이웃의 아내나 남종이나 여종, 소나 나귀 할 것 없이 이웃의 소유는 무엇이든 탐내서는 안 된다.”
desiderabis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다 |
|
|
|
|
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
18
온 백성은 우렛소리와 불길과 뿔 나팔 소리와 연기에 싸인 산을 보고 있었다. 백성은 그것을 보고 떨면서 멀찍이 서 있었다.
Cunctus 남성 단수 주격 전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의 |
|
|
videbat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
|
|
|
fumantem 분사 현재 능동 남성 단수 대격 연기를 뿜다, 연기가 나다, 증기를 내다, 김을 내다, 피어오르다 |
19
그들이 모세에게 말하였다. “우리에게는 당신이 말해 주십시오. 우리가 듣겠습니다. 하느님께서 직접 우리에게 말씀하시지 않도록 해 주십시오. 그랬다가는 우리가 죽습니다.”
dicentes 분사 현재 능동 남성 복수 주격 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
Loquere 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
audiemus 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 복수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
loquatur 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
20
그러자 모세가 백성에게 말하였다. “두려워하지들 마라. 하느님께서는 너희를 시험하시려고, 그리고 너희가 그분을 경외하는 마음을 지녀 죄짓지 않게 하시려고 오신 것이다.”
|
ait 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
|
|
Nolite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 원치 않다, 바라지 않다 |
timere 부정사 미완료 능동 두려워하다, 무서워하다, 걱정하다 |
|
|
probaret 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다 |
|
venit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 오다 |
|
|
|
|
|
esset 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
peccaretis 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 복수 죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다 |
21
백성은 멀찍이 서 있었고, 모세는 하느님께서 계시는 먹구름 쪽으로 가까이 갔다. 계약의 책
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
longe 부사 멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리) |
|
|
accessit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 접근하다, 나아가다, 다가가다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
22
주님께서 모세에게 말씀하셨다. “이스라엘 자손들에게 이렇게 말하여라. ‘너희는 내가 하늘에서 너희와 함께 이야기하는 것을 보았다.
Dixit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
|
dices 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
Israel 남성 단수 주격 이스라엘(야곱의 또 다른 이름) |
|
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
locutus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
sim 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
23
너희는 내 곁에 아무것도 만들어 두어서는 안 된다. 너희는 자신들을 위하여 은으로 신들을 만들어서도, 금으로 신들을 만들어서도 안 된다.
24
너희는 나를 위하여 흙으로 제단을 만들어, 그 위에서 너희의 번제물과 친교 제물, 그리고 양과 소를 바쳐라. 내가 나의 이름을 기억하여 예배하게 하는 곳이면 어디든지 가서 너희에게 강복하겠다.
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
|
offeretis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 복수 앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
fecero 직설법 미래 완료 능동 1인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
veniam 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 오다 |
|
|
|
25
너희가 나를 위하여 돌로 제단을 만들려거든, 다듬은 돌로 쌓아서는 안 된다. 너희가 정을 대면 제단이 부정하게 된다.
|
|
|
|
feceris 직설법 미래 완료 능동 2인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
aedificabis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
sectis 여성 복수 탈격 방법, 학교, 수사학 학교, 방식, 대로, 줄, 파티, 구석, 수법, 잔치, 메서드 연기, 수단 |
|
|
|
levaveris 직설법 미래 완료 능동 2인칭 단수 올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다 |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
polluetur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
26
그리고 너희는 층계로 내 제단에 올라가서는 안 된다. 제단 앞에서 너희 알몸이 드러나지 않게 하려는 것이다.’”
|
ascendes 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 오르다, 등산하다, 등반하다 |
|
|
|
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.