고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: diūturnus, diūturna, diūturnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | diūturnus 영속적인 (이)가 | diūturnī 영속적인 (이)들이 | diūturna 영속적인 (이)가 | diūturnae 영속적인 (이)들이 | diūturnum 영속적인 (것)가 | diūturna 영속적인 (것)들이 |
속격 | diūturnī 영속적인 (이)의 | diūturnōrum 영속적인 (이)들의 | diūturnae 영속적인 (이)의 | diūturnārum 영속적인 (이)들의 | diūturnī 영속적인 (것)의 | diūturnōrum 영속적인 (것)들의 |
여격 | diūturnō 영속적인 (이)에게 | diūturnīs 영속적인 (이)들에게 | diūturnae 영속적인 (이)에게 | diūturnīs 영속적인 (이)들에게 | diūturnō 영속적인 (것)에게 | diūturnīs 영속적인 (것)들에게 |
대격 | diūturnum 영속적인 (이)를 | diūturnōs 영속적인 (이)들을 | diūturnam 영속적인 (이)를 | diūturnās 영속적인 (이)들을 | diūturnum 영속적인 (것)를 | diūturna 영속적인 (것)들을 |
탈격 | diūturnō 영속적인 (이)로 | diūturnīs 영속적인 (이)들로 | diūturnā 영속적인 (이)로 | diūturnīs 영속적인 (이)들로 | diūturnō 영속적인 (것)로 | diūturnīs 영속적인 (것)들로 |
호격 | diūturne 영속적인 (이)야 | diūturnī 영속적인 (이)들아 | diūturna 영속적인 (이)야 | diūturnae 영속적인 (이)들아 | diūturnum 영속적인 (것)야 | diūturna 영속적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | |
---|---|---|
형용사 | diūturnus 영속적인 (이)가 | diūturnior 더 영속적인 (이)가 |
부사 | diūturnē 영속적이게 | diūturnius 더 영속적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
diuturni laboris detrimentum sollertia et virtute militum brevi reconciliatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 15:6)
(카이사르, 내란기, 2권 15:6)
in multis bellis et asperis, aetatem sine fructu conterens miles, olim deliberatum implevit, fremens, secundique impatiens loci rectorem, cum nullas sibi vices a Caesare diuturni sudoris et victoriarum frequentium rependi posse contemplaretur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 8 7:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 7:2)
Itaque ne si capti quidem perferantur in nostra vivaria, diuturni queant possideri. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 16 10:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 16장 10:1)
nam et animi atque ingeni celeres quidam motus esse debent, qui et ad excogitandum acuti et ad explicandum ornandumque sint uberes et ad memoriam firmi atque diuturni; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 113:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 113:5)
ea si paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem diuturni desideri nostri; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 205:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 205:3)
1. Pridem (πρὶν δή) denotes a point of time, as long before; diu and dudum, a space of time as long since; diu denotes many days, months, years ago; dudum (δαρόν?) several minutes or hours since. Jam pridem mortuus est means, he died long ago, as an aorist; jam diu mortuus est, he has already long been in his grave as a perfect. Cic. Cat. i. 1. Ad mortem te duci jam pridem oportebat; in te conferri pestem illam quam tu in nos omnes jamdiu machinaris. Tac. Ann. xv. 64. Seneca Annæum diu sibi amicitiæ fide et arte medicinæ probatum orat, proviram pridem venenum promeret. 2. Diutunus denotes long duration indifferently, as something long in a general sense, or with praise, as something lasting and possessing durability, in opp. to that which quickly passes away, like χρόνιος; whereas diutinus, with blame, something protracted and wearisome, like αἰανός. Cic. Senect. 19. Nihil mihi diuturnum videtur, in quo est aliquid extremum: comp. with Fam. xi. 8: Libertatis desiderio et odio diutinæ servitutis.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용