고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: impaenitent(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)
형태분석: impaenitent(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)
형태분석: impaenitent(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)
형태분석: impaenitent(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)
기본형: impaenitēns, impaenitentis
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | impaenitēns | impaenitentior | impaenitentissimus |
부사 | impaenitenter | impaenitentius | impaenitentissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Secundum duritiam autem tuam et impaenitens cor thesaurizas tibi iram in die irae et revelationis iusti iudicii Dei, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Romanos, 2 2:5)
그대는 회개할 줄 모르는 완고한 마음으로, 하느님의 의로운 재판이 이루어지는 진노와 계시의 날에 그대에게 쏟아질 진노를 쌓고 있습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 2장 2:5)
De quo constat, quia, sicut beatus papa Gregorius de quibusdam scribit, non pro se ista, cui non profuere, sed pro aliis uiderit, qui eius interitum cognoscentes differre tempus paenitentiae, dum uacat, timerent, ne inprouiso mortis articulo praeuenti, inpaenitentes perirent. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUINTUS., CAP. XIII. 2:3)
(베다 베네라빌리스, , , 2:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용