고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iūdaīzō, iūdaīzāre, iūdaīzāvī, iūdaīzātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iūdaīzā | ||
복수 | iūdaīzāte | |||
미래 | 단수 | iūdaīzātō | iūdaīzātō | |
복수 | iūdaīzātōte | iūdaīzantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iūdaīzāre | ||
복수 | iūdaīzāminī | |||
미래 | 단수 | iūdaīzātor | iūdaīzātor | |
복수 | iūdaīzantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iūdaīzāre | iūdaīzāvisse | iūdaīzātūrus esse |
수동태 | iūdaīzārī | iūdaīzātus esse | iūdaīzātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iūdaīzāns | iūdaīzātūrus | |
수동태 | iūdaīzātus | iūdaīzandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | iūdaīzātum | iūdaīzātū |
Si tu, cum sis Iudaeus, gentiliter et non iudaice vivis, quem ad modum gentes cogis iudaizare? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 9. (A. D. 394 Epist. XXVIII) Domino Dilectissimo et Cultu Sincerissimo Caritatis Obseruando Atque Amplectendo Fratri et Conpresbytero Hieronymo Augustinus 4:2)
(아우구스티누스, 편지들, 4:2)
Sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii, dixi Cephae coram omnibus: " Si tu, cum Iudaeus sis, gentiliter et non Iudaice vivis, quomodo gentes cogis iudaizare? ". (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Galatas, 2 2:14)
그러나 나는 그들이 복음의 진리에 따라 올바른 길을 걷지 않는 것을 보고, 모든 사람 앞에서 케파에게 말하였습니다. “당신은 유다인이면서도 유다인으로 살지 않고 이민족처럼 살면서, 어떻게 이민족들에게는 유다인처럼 살라고 강요할 수가 있다는 말입니까?” (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 2장 2:14)
Absit, inquit, ut Iohannem stultitiae reprehendamus, cum scita legis Mosaicae iuxta litteram seruaret, iudaizante adhuc in multis ecclesia, nec subito ualentibus apostolis omnem legis obseruantiam, quae a Deo instituta est, abdicare (quomodo simulacra, quae a daemonibus inuenta sunt, repudiare omnes, qui ad fidem ueniunt, necesse est), uidelicet ne scandalum facerent eis, qui inter gentes erant Iudaeis. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS., CAP. XXV. 3:11)
(베다 베네라빌리스, , , 3:11)
Foenoratores pileis luteis indui oportere, quia Iudaizant. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XXXIX. [= English XLI] DE USURA SIVE FOENERE 3:2)
(, , 3:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용