고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iūdicātus, iūdicātūs
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | iūdicātus | iūdicātūs |
속격 | iūdicātūs | iūdicātuum |
여격 | iūdicātuī | iūdicātibus |
대격 | iūdicātum | iūdicātūs |
탈격 | iūdicātū | iūdicātibus |
호격 | iūdicātus | iūdicātūs |
ut absolverem tamen inducere in animum non quivi et propterea iuravi, mihi non liquere, atque ita iudicatu illo solutus sum. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Quartus Decimus, II 26:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 26:2)
de Cocceio et Libone quae scribis approbo, maxime quod de iudicatu meo. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER DVODECIMVS AD ATTICVM, letter 19 4:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:1)
considerans Maccabaeus adventum multitudinis et apparatum varium armorum et ferocitatem bestiarum, extendens manus in caelum prodigia facientem Dominum invocavit, sciens quoniam non est per arma, sed prout ab ipso iudicatum fuerit dignis tribuit victoriam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:21)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:21)
de iudicio autem, quia princeps mundi huius iudicatus est. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 16 16:11)
그들이 심판에 관하여 잘못 생각하는 것은 이 세상의 우두머리가 이미 심판을 받았기 때문이다. (불가타 성경, 요한 복음서, 16장 16:11)
Qui credit in eum, non iudicatur; qui autem non credit, iam iudicatus est, quia non credidit in nomen Unigeniti Filii Dei. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 3 3:18)
아들을 믿는 사람은 심판을 받지 않는다. 그러나 믿지 않는 자는 이미 심판을 받았다. 하느님의 외아들의 이름을 믿지 않았기 때문이다. (불가타 성경, 요한 복음서, 3장 3:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용