고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: sōlivagus, sōlivaga, sōlivagum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sōlivagus 고독 속을 헤매는 (이)가 | sōlivagī 고독 속을 헤매는 (이)들이 | sōlivaga 고독 속을 헤매는 (이)가 | sōlivagae 고독 속을 헤매는 (이)들이 | sōlivagum 고독 속을 헤매는 (것)가 | sōlivaga 고독 속을 헤매는 (것)들이 |
속격 | sōlivagī 고독 속을 헤매는 (이)의 | sōlivagōrum 고독 속을 헤매는 (이)들의 | sōlivagae 고독 속을 헤매는 (이)의 | sōlivagārum 고독 속을 헤매는 (이)들의 | sōlivagī 고독 속을 헤매는 (것)의 | sōlivagōrum 고독 속을 헤매는 (것)들의 |
여격 | sōlivagō 고독 속을 헤매는 (이)에게 | sōlivagīs 고독 속을 헤매는 (이)들에게 | sōlivagae 고독 속을 헤매는 (이)에게 | sōlivagīs 고독 속을 헤매는 (이)들에게 | sōlivagō 고독 속을 헤매는 (것)에게 | sōlivagīs 고독 속을 헤매는 (것)들에게 |
대격 | sōlivagum 고독 속을 헤매는 (이)를 | sōlivagōs 고독 속을 헤매는 (이)들을 | sōlivagam 고독 속을 헤매는 (이)를 | sōlivagās 고독 속을 헤매는 (이)들을 | sōlivagum 고독 속을 헤매는 (것)를 | sōlivaga 고독 속을 헤매는 (것)들을 |
탈격 | sōlivagō 고독 속을 헤매는 (이)로 | sōlivagīs 고독 속을 헤매는 (이)들로 | sōlivagā 고독 속을 헤매는 (이)로 | sōlivagīs 고독 속을 헤매는 (이)들로 | sōlivagō 고독 속을 헤매는 (것)로 | sōlivagīs 고독 속을 헤매는 (것)들로 |
호격 | sōlivage 고독 속을 헤매는 (이)야 | sōlivagī 고독 속을 헤매는 (이)들아 | sōlivaga 고독 속을 헤매는 (이)야 | sōlivagae 고독 속을 헤매는 (이)들아 | sōlivagum 고독 속을 헤매는 (것)야 | sōlivaga 고독 속을 헤매는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sōlivagus 고독 속을 헤매는 (이)가 | sōlivagior 더 고독 속을 헤매는 (이)가 | sōlivagissimus 가장 고독 속을 헤매는 (이)가 |
부사 | sōlivagē 고독 속을 헤매게 | sōlivagius 더 고독 속을 헤매게 | sōlivagissimē 가장 고독 속을 헤매게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Itaque, nisi ea virtus, quae constat ex hominibus tuendis, id est ex societate generis humani, attingat cognitionem rerum, solivaga cognitio et ieiuna videatur, itemque magnitudo animi remota communitate coniunctioneque humana feritas sit quaedam et immanitas. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER PRIMUS 202:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 202:2)
non est enim singulare nec solivagum genus hoc, sed ita generatum, ut ne in omnium quidem rerum affluentia August. (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Primus 65:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 65:3)
namque alias bestias nantis aquarum incolas esse voluit, alias volucres caelo frui libero, serpentis quasdam, quasdam esse gradientis, earum ipsarum partim solivagas, partim congregatas, inmanis alias, quasdam autem cicures, non nullas abditas terraque tectas. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 5 38:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 5권 38:2)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용