장음표시 사용
2018.11.01 12:17
1.인생은 속도가 아니라 방향이다
2.내 모습을 있는 그대로 인정해라
3.목적을 가진 삶을 살아라
4.고개를 들어라. 각도가 곧 태도다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1739 | 라틴어 번역 질문입니다. [8] (2015.03.12) | 이서연 | 2015.03.12 | 15901 |
1738 | liber lucete.... 어렵네요 ㅠㅠ [2] (2015.02.05) | 라틴어 | 2015.02.05 | 6870 |
1737 | 라틴문자 (라틴어 알파벳) 자체에 뜻이 있나요? [1] (2018.11.16) | 라틴어 관종 | 2018.11.16 | 6266 |
1736 | '아름다운 빛'이라는 뜻의 라틴어 [3] (2014.04.04) | ㅁㄴㅇ | 2014.04.04 | 5791 |
1735 | 안녕하세요 [1] (2018.06.19) | 해솜 | 2018.06.19 | 5712 |
1734 | Oxford Latin course part 1 8과 연습문제 문의 (2014.05.26) | 라틴어공부 | 2014.05.26 | 4607 |
1733 | 번역 질문 여쭤봅니다 'ㅡ' [3] (2015.10.19) | SENZ | 2015.10.19 | 2930 |
1732 | 라틴어 도움 부탁드립니다! [1] (2018.09.22) | 문디 | 2018.09.22 | 2837 |
1731 | 라틴어 짧은 글귀 작문 부탁드립니다. [3] (2017.03.30) | tiffany | 2017.03.30 | 2728 |
1730 | 구문 분석건 [3] (2016.05.18) | pusthwan | 2016.05.18 | 2669 |
1729 | 학명 발음 [2] (2014.07.04) | sheris | 2014.07.04 | 2487 |
1728 | 항상 당신을 기억하겟습니다 라는 라틴어는 뭘까용? [1] (2014.04.15) | dpwlsal | 2014.04.15 | 2390 |
1727 | 해석 문의.... [1] (2014.06.05) | peko | 2014.06.05 | 2362 |
1726 | 간단한 라틴어 문장 질문드려요! [2] (2017.12.24) | 노랑 | 2017.12.24 | 2315 |
1725 | 라틴어 번역 [7] (2017.01.20) | 꼬마 | 2017.01.20 | 2296 |
1724 | 라틴어 번역 [1] (2016.04.07) | dian257 | 2016.04.07 | 2281 |
» | 번역 부탁드릴게요 ㅠㅠㅠ [1] (2018.11.01) | 번역 | 2018.11.01 | 2280 |
1722 | 라틴어 번역 부탁드립니다.... [1] (2019.12.07) | ㅇㅇ | 2019.12.07 | 2246 |
1721 | "말하는 대로 이루어진다"를 라틴어 문장으로 번역할 수 있으신 분? (2014.07.02) | 라발렁스 | 2014.07.02 | 1879 |
1720 | 안녕하세요! 간단한 라틴어 번역 질문드립니다 :D [5] (2017.01.21) | BelUX | 2017.01.21 | 1878 |
1. directionem quam velocitatem. 속도보다는 방향을.
2. accipe vultum tuum sicut is est. 너의 모습을 받아들여라, 있는 그것대로
3. consilium habe. 목적을 가져라
4. Vultus tuus ad caelum vertatur. angulus eius est habitus tuus. 고개를 하늘을 향해 들어라. 그것의 각도가 너의 태도이다.