장음표시 사용
2023.02.12 12:40
"그저 평온하기를" 이란 문장을
라틴어로 번역하면 어떻게 될까요?
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1755 | 이렇게만 써도 되나요? [1] (2026.04.01) | ㅇㅇ | 2026.04.01 | 8 |
| 1754 | 고린도전서10장1절 [1] (2025.12.28) | Amicus | 2025.12.28 | 40 |
| 1753 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2025.09.19) | 에코 | 2025.09.19 | 74 |
| 1752 | 번역 부탁드려요 [1] (2017.10.03) | ex | 2017.10.03 | 188 |
| 1751 | Untitled [1] (2017.11.01) | 번역부탁 | 2017.11.01 | 198 |
| 1750 | 질문드립니다~ [1] (2017.09.06) | 사랑 | 2017.09.06 | 199 |
| 1749 | 왜 갑자기 분석이 안보일까요..? [1] (2018.05.24) | 삼열 | 2018.05.24 | 205 |
| 1748 | 질문! [1] (2017.03.31) | :)J | 2017.03.31 | 209 |
| 1747 | 안녕하세요 질문 있습니다 [1] (2018.09.13) | ari | 2018.09.13 | 214 |
| 1746 | 안녕하세요 [1] (2018.06.13) | kkkjj | 2018.06.13 | 218 |
| 1745 | odi 동사도 complementary 부정사입니까? [2] (2019.07.01) | 연남동 | 2019.07.01 | 220 |
| 1744 | 라작 관련 문의드립니다 [1] (2018.07.14) | . | 2018.07.14 | 223 |
| 1743 | Q [1] (2018.01.20) | 흑산 | 2018.01.20 | 224 |
| 1742 | 시제 질문 있습니다. [2] (2023.03.27) | 샌즈 | 2023.03.27 | 226 |
| 1741 | Deinde 질문 [1] (2016.03.11) | pusthwan | 2016.03.11 | 227 |
| 1740 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.10.21) | 왕둘리 | 2017.10.21 | 228 |
| 1739 | 번역 질문 [1] (2018.08.21) | 한 | 2018.08.21 | 228 |
| 1738 | 안녕하세요 [1] (2017.11.03) | 안녕하세요 | 2017.11.03 | 230 |
| 1737 | 해석 부탁드립니다 [1] (2018.05.03) | gun223 | 2018.05.03 | 231 |
| 1736 | 의견-성경의 고유명사 Israel은 무변화 > 3변화형 [3] (2023.06.25) | amicusmagnus | 2023.06.25 | 232 |
tranquilium tecum. 평온이 너와 함께하기를
pax tecum. 평화가 너와 함께하기를