장음표시 사용
2023.02.12 17:21
안녕하세요.
라틴어 성경 늘 잘 보고 있습니다.
오늘 보니 1. 학개서(하까이서)는 2장인데 2장(1장으로 표시)만 있고 1장이 아예 없습니다.
보충해주시면 감사하겠습니다.
2. 33. 호세아서 이후 구약성경에는 한글 번역보기가 없는데 혹시 보충해주실 수 있으신가요?
한글번역이 있으면 비교하면서 읽는데 훨씬 더 좋아서요. 그 앞의 다니엘서까지와 신약성경에는 있는데 구약 후반부에 빠져 있습니다.
3. 한글번역은 공동번역인가요? 성경 처음 부분에 이 점도 표시해주면 좋겠습니다.
감사합니다.
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1753 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2025.09.19) | 에코 | 2025.09.19 | 34 |
| 1752 | 번역 부탁드려요 [1] (2017.10.03) | ex | 2017.10.03 | 156 |
| 1751 | 질문드립니다~ [1] (2017.09.06) | 사랑 | 2017.09.06 | 172 |
| 1750 | Untitled [1] (2017.11.01) | 번역부탁 | 2017.11.01 | 172 |
| 1749 | 왜 갑자기 분석이 안보일까요..? [1] (2018.05.24) | 삼열 | 2018.05.24 | 172 |
| 1748 | 안녕하세요 [1] (2018.06.13) | kkkjj | 2018.06.13 | 172 |
| 1747 | 시제 질문 있습니다. [2] (2023.03.27) | 샌즈 | 2023.03.27 | 181 |
| 1746 | 안녕하세요 질문 있습니다 [1] (2018.09.13) | ari | 2018.09.13 | 183 |
| 1745 | [성경말씀 분석] 데살로니가 전서, 후서 제1장 제1절(의견) [1] (2023.01.07) | amicus | 2023.01.07 | 187 |
| 1744 | 작문이 옳은지 [2] (2023.03.27) | ㅇㅇ | 2023.03.27 | 187 |
| 1743 | 질문! [1] (2017.03.31) | :)J | 2017.03.31 | 189 |
| 1742 | odi 동사도 complementary 부정사입니까? [2] (2019.07.01) | 연남동 | 2019.07.01 | 193 |
| 1741 | 번역 부탁드립니다 [1] (2023.06.17) | ㅇㅇ | 2023.06.17 | 193 |
| 1740 | Deinde 질문 [1] (2016.03.11) | pusthwan | 2016.03.11 | 194 |
| 1739 | 문장 내 격 질문 [1] (2023.04.15) | 레몬 | 2023.04.15 | 194 |
| 1738 | 시제질문 [1] (2023.06.13) | ㅇㅇ | 2023.06.13 | 194 |
| 1737 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.10.21) | 왕둘리 | 2017.10.21 | 196 |
| 1736 | Q [1] (2018.01.20) | 흑산 | 2018.01.20 | 196 |
| 1735 | 어떤게 맞는 건가요? [1] (2019.01.19) | 글쓴이 | 2019.01.19 | 198 |
| 1734 | in medium 번역 [1] (2023.01.05) | pusthwan | 2023.01.05 | 198 |
안녕하세요,
1. 확인해보니 입력 과정에서 오류가 있었나보네요. 수정하도록 하겠습니다.
2. 네 이에 대해서도 보충하도록 하겠습니다~
3. 가톨릭 새번역 성경 텍스트를 일부 이용했습니다. 페이지에 이 내용도 보완하도록 하겠습니다.
항상 좋은 의견 감사드립니다.