장음표시 사용
2018.03.17 16:40
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1574 | 부탁드립니다..ㅎㅎ [1] (2019.07.04) | 부탁드립니다 | 2019.07.04 | 283 |
| 1573 | 문장이 맞는지 좀 봐주시면 감사하겠습니다 [1] (2017.05.11) | 고일환 | 2017.05.11 | 284 |
| » | 이 라틴어 번역이 맞을까요? [2] (2018.03.17) | 글과 삶 | 2018.03.17 | 284 |
| 1571 | 문의 드립니다. [1] (2018.09.13) | vir | 2018.09.13 | 284 |
| 1570 | tenebra와 tenebrae의 둘 중에 어떤 게 맞나요? [4] (2018.07.25) | 글쓴이 | 2018.07.25 | 284 |
| 1569 | 번역 좀 부탁드립니다 [1] (2017.10.18) | 가나 | 2017.10.18 | 286 |
| 1568 | 사이트 문의 여기에 드려도 될까요? [1] (2017.04.20) | Scintilla | 2017.04.20 | 286 |
| 1567 | 번역좀 부탁드려도 될까요? [1] (2018.03.20) | 라틴초급 | 2018.03.20 | 287 |
| 1566 | 번역부탁드려요ㅠㅠ [1] (2018.10.08) | chacha | 2018.10.08 | 288 |
| 1565 | ㅇ [2] (2017.05.06) | 김예진 | 2017.05.06 | 289 |
| 1564 | 번역부탁드려요 [1] (2020.02.01) | ㅁㅁ | 2020.02.01 | 289 |
| 1563 | 짧은 단어 질문드립니다. [1] (2022.05.22) | 지영 | 2022.05.22 | 289 |
| 1562 | quum 의 용법 [1] (2016.08.16) | pusthwan | 2016.08.16 | 290 |
| 1561 | 이중 주격 구문/탈격구문 [1] (2019.06.29) | pusthwan | 2019.06.29 | 290 |
| 1560 | Calvin의 Institutio christianae religionis 에서 [2] (2023.08.19) | 복정 | 2023.08.19 | 290 |
| 1559 | 라틴어번역질문입니다 [1] (2017.09.20) | 라틴어 | 2017.09.20 | 291 |
| 1558 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.03.22) | pyrium | 2018.03.22 | 291 |
| 1557 | 라틴어 번역질문입니다. ㅠㅠ [1] (2019.02.05) | hoho | 2019.02.05 | 291 |
| 1556 | 간단한 번역 하나 부탁드립니다. [1] (2017.12.27) | attack0 | 2017.12.27 | 292 |
| 1555 | 발음 관련해서 여쭤볼 것이 있어서 글을 남깁니다. [4] (2019.02.13) | Titan | 2019.02.13 | 292 |
quid esse sequitur? 무엇을 존재가 뒤따르는가?
위와 같이 쓰시면 되겠습니다.