이중 주격 구문/탈격구문

2019.06.29 11:16

pusthwan 조회 수:197

Tota fere sapientiae nostrae summa, quae vera demum ac solida sapientia censeri debeat, duabus partibus constat, Dei cognitione et nostri. 


여기서, vera demum ac solida sapientia censeri debeat 에 대한 질문입니다.


1. 이중주격으로 볼 경우의 해석:  앞의 summa를 주어로 보고, censeri를 수동형 타동사의 평가 동사로 보고, 뒤의 sapientia를 서술 보어의 주격으로 보아서: 궁극적으로 참되고 견고한 지혜로 간주되어야 하는 (우리의 지혜의 총체는 통상적으로...)


2. sapientia를 탈격으로 볼 경우: 궁극적으로 참되고 견고한 지혜에 의해 판단되어야 하는 (우리의 지혜의 총체는 통상적으로...)


1번이 타당해 보이는데, 2번이 불가하겠는지 조언 부탁드립니다. 혹 quae관계대명사가 1,2번 해석 사이에 영향을 미치는지 모르겠군요. 감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1550 라틴어로 번역 좀 부탁드립니다 [1] ㅇㄱㅇ (2019.03.08) ㅇㄱㅇ 2019.03.08 463
1549 casta sum mater, et omnino alo quod mercas. [2] 연남동 (2020.02.25) 연남동 2020.02.25 462
1548 신의 뜻대로 [1] visakw (2018.12.22) visakw 2018.12.22 462
1547 질문드릴게 있습니다 [2] Cokecola (2021.12.08) Cokecola 2021.12.08 461
1546 라틴어 번역좀요! [2] jwzzdd (2018.01.15) jwzzdd 2018.01.15 461
1545 라틴어 질문이요~! [1] 나나 (2016.08.06) 나나 2016.08.06 461
1544 번역좀해주세요. [1] 윰블리 (2023.11.28) 윰블리 2023.11.28 459
1543 번역 질문드립니다. [1] ㅇㅇ (2022.09.27) ㅇㅇ 2022.09.27 459
1542 번역부탁드려요! [4] buu (2022.03.07) buu 2022.03.07 459
1541 빛나게 바꾸다를 라틴어로 번역하면 어떻게되죠? [1] 공병 (2018.06.28) 공병 2018.06.28 459
1540 살아있는 라틴어 사전 건의 [2] 이경섭 (2016.11.02) 이경섭 2016.11.02 459
1539 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [1] Emma (2016.06.03) Emma 2016.06.03 459
1538 뜻알려주세요 [1] dndus (2021.04.11) dndus 2021.04.11 457
1537 라틴어 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅡㅠ [1] 박노범 (2015.09.30) 박노범 2015.09.30 457
1536 영원한 행복 [2] 라틴황 (2022.06.06) 라틴황 2022.06.06 456
1535 라틴어 모음의 장단음 구별 [1] 박정현 (2019.06.24) 박정현 2019.06.24 456
1534 라틴어 작문 자료 [1] pusthwan (2016.12.26) pusthwan 2016.12.26 456
1533 충분히 잘하고 있다 [1] Soohwa (2019.12.18) Soohwa 2019.12.18 455
1532 작문건 [1] pusthwan (2017.01.28) pusthwan 2017.01.28 455
1531 라틴어 속담같은... [1] 제발요 (2018.10.15) 제발요 2018.10.15 454

SEARCH

MENU NAVIGATION