장음표시 사용
2021.08.24 01:41
변화는 있어도, 변함은 없기를.
이 문장을 라틴어로 하면 어떻게 되나요?
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1473 | 방황하는 삶 [1] (2021.10.24) | ㅇㅇ | 2021.10.24 | 520 |
| 1472 | 번역에 궁금한게 있습니다 [1] (2021.10.20) | ㅇㅇ | 2021.10.20 | 588 |
| 1471 | 단어 질문 [2] (2021.10.16) | ㅂㄴ | 2021.10.16 | 407 |
| 1470 | 번역해주세요 [2] (2021.10.16) | 베놈 | 2021.10.16 | 480 |
| 1469 | 라틴어로 바꿔주세요~! [2] (2021.10.14) | 더더더 | 2021.10.14 | 428 |
| 1468 | 번역질문 [1] (2021.10.14) | 베놈 | 2021.10.14 | 408 |
| 1467 | 번역 좀 부탁드립니다ㅠㅠ [2] (2021.10.13) | Mans | 2021.10.13 | 427 |
| 1466 | 라틴어로 바꿔주세요!! [1] (2021.10.12) | 트리 | 2021.10.12 | 397 |
| 1465 | numquam 질문 [4] (2021.10.10) | 안녕하세요 | 2021.10.10 | 529 |
| 1464 | 라틴어 생년월일 부탁드려요 [1] (2021.10.09) | 궁금이 | 2021.10.09 | 566 |
| 1463 | 번역 부탁드립니다 [5] (2021.10.08) | Qplm | 2021.10.08 | 556 |
| 1462 | 번역을 한게 맞는지 부탁드립니다~~ [2] (2021.10.08) | Egō Amō Linguam! | 2021.10.08 | 327 |
| 1461 | 작문 좀 봐주시면 감사하겠습니다! [4] (2021.10.06) | 요밍 | 2021.10.06 | 399 |
| 1460 |
라틴어에서 what 에 해당하는 것이 뭐가 있을까요?
[2] | Egō Amō Lingua! | 2021.10.02 | 553 |
| 1459 | 단어나 문장으로 추천해주실 수 있나요? [1] (2021.09.28) | ㅇㅇ | 2021.09.28 | 459 |
| 1458 | 안녕하세요~!! [1] (2021.09.27) | 라틴어 한개도 몰라요 | 2021.09.27 | 259 |
| 1457 | commoror 는 왜 사전에서 1변화 능동태가 아닌 1변화 수동태의 형태를 띄고 있나요? [2] (2021.09.26) | Ego Amō Lingua! | 2021.09.26 | 419 |
| 1456 | 라틴어 합성어 질문드립니다 ! [4] (2021.09.23) | 장운호 | 2021.09.23 | 571 |
| 1455 | 둘의 차이가 뭔가요??? [2] (2021.09.22) | ㅇㅇ | 2021.09.22 | 385 |
| 1454 | 문장 질문입니다. [2] (2021.09.19) | 원진경 | 2021.09.19 | 408 |
음~ 변화와 변함이 어떻게 다를까요..? 생략되어 있는 변화의 대상을 적당히 채워서 옮겨보았습니다.
etiamsi corpus meum mutetur, animus meus ne mutetur. 내 몸이 바뀐다해도 내 마음은 변치 않기를
etiamsi alii mutentur, ne muter. 다른 이들이 바뀌어도, 나는 바뀌지 않기를