장음표시 사용
2022.02.12 18:13
예를 들어 영원한 Oscar면 Oscar aeternum 라고 쓰면 되나요?
id를 만들려고 하는데 이름 + 영원한 으로 쓰고 싶은데 알려주시면 감사하겠습니다!
2022.02.14 22:04
2022.02.15 00:47
라틴어에서 고유명사 자체를 형용사로 바로 수식하는 경우는 흔치 않습니다. 그 대신 중간에 동격인 일반명사를 넣어서 형용사가 일반명사를 수식하도록 하는게 일반적입니다. 예를 들자면,
Caesar magnus 위대한 카이사르 (X) (이렇게 사용할 수 없음)
Caesar vir magnus 위대한 남자 카이사르 (O) (대신 이렇게 사용해야 함)
와 같은식이죠. 따라서 Oscar가 고유명사라면 위와 같이 일반명사를 보충해서 사용하시는걸 권장하는 바입니다.
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1455 | 라틴어 문장 번역에 어려움이 있어 부탁드립니다.ㅠㅠ [3] (2018.01.05) | 김이나 | 2018.01.05 | 373 |
| 1454 | 짧은 문구 하나만 번역 부탁드립니다. [1] (2018.02.04) | 씨암탉 | 2018.02.04 | 373 |
| 1453 | 라틴어 번역 부탁드려요~ㅜㅜ [4] (2019.05.08) | 애옹 | 2019.05.08 | 374 |
| 1452 | auditis에 대한 초보자의 횡설수설입니다. [2] (2022.11.05) | 평리동 | 2022.11.05 | 374 |
| 1451 | 질문입니다. [3] (2021.10.30) | 2456 | 2021.10.30 | 374 |
| 1450 | 번역 부탁드립니다 [1] (2017.05.07) | 략약략 | 2017.05.07 | 375 |
| 1449 | 다시 질문드립니다 [2] (2018.05.08) | 조장현 | 2018.05.08 | 375 |
| 1448 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다!! [1] (2018.06.29) | 라틴어 | 2018.06.29 | 375 |
| 1447 | 번역좀 부탁드립니다 [2] (2018.07.14) | 태경 | 2018.07.14 | 375 |
| 1446 | 번역부탁드려요!! [1] (2019.05.05) | ㄹㅂ | 2019.05.05 | 375 |
| 1445 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.09.01) | ㅇㅇ | 2019.09.01 | 376 |
| 1444 | 번역부탁드려요^^ [1] (2016.02.23) | 하규니 | 2016.02.23 | 376 |
| 1443 | 죄송합니다만.... [2] (2016.05.06) | 흙흙 | 2016.05.06 | 376 |
| 1442 | 라틴어 문의 하나만 드려도 되나요ㅠㅠㅠ [1] (2018.03.22) | ㅇㅇ | 2018.03.22 | 376 |
| 1441 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [1] (2019.02.11) | ㅡ | 2019.02.11 | 376 |
| 1440 | 분리의 탈격 질문 [2] (2022.06.27) | 안녕하세요 | 2022.06.27 | 376 |
| 1439 | 라틴어 번역 질문 좀 할게요~ [1] (2017.09.17) | st0007 | 2017.09.17 | 377 |
| 1438 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.03.29) | ㅇㅇ | 2019.03.29 | 377 |
| 1437 | 라틴어 해석부탁드려요 [1] (2019.06.02) | 송이 | 2019.06.02 | 377 |
| 1436 | 부정사 능동태 [1] (2019.07.20) | 글쓴이 | 2019.07.20 | 377 |
영원한 이름 Nōmen Aeternum