장음표시 사용
2019.08.15 06:37
안녕하세요.
휠록 93쪽(11과, 7판) 5번에 보면 다음과 같은 문제가 있습니다.
5. “Vale.” “Et tu bene vale.”[Terence]
“Be well.” “And you fare quite well too.”
앞의 Vale는 valeo의 2인칭 단수 명령형이니 이해가 되지만,
뒤의 vale는 이해가 되지 않습니다. valeo는 tu에 vales로 일치되는 것 아닌가요?
제가 잘 모르고 있는 문법 사항이 있는지, 아니면 고대 문장이어서 허용이 되는 건지
한번 봐 주십시오.
오늘도 위 문장처럼 강건하십시오.
감사합니다.
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1453 | 라틴어 레터링 문구 [1] (2020.09.08) | 이혜원 | 2020.09.08 | 522 |
| 1452 | 라틴어 알려주세욤:) [1] (2018.10.27) | 노키오 | 2018.10.27 | 522 |
| 1451 | 살아있는 라틴어 사전 건의 [2] (2016.11.02) | 이경섭 | 2016.11.02 | 522 |
| 1450 | OLC part2 chapter 26 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.04.05) | Flavus | 2021.04.05 | 521 |
| 1449 | 빛나게 바꾸다를 라틴어로 번역하면 어떻게되죠? [1] (2018.06.28) | 공병 | 2018.06.28 | 521 |
| 1448 | 라틴어 장단음에 관해 여쭤보고 싶어요^^ [1] (2015.09.27) | 콩잎 | 2015.09.27 | 520 |
| 1447 | 라틴어 모음의 장단음 구별 [1] (2019.06.24) | 박정현 | 2019.06.24 | 519 |
| 1446 | ablative case 관하여 질문있습니다. [1] (2019.04.18) | 궁그미 | 2019.04.18 | 519 |
| 1445 | 삼종기도도 문장분석하셔서 올려주시면 안되나요? [1] (2015.04.21) | 아아고라 | 2015.04.21 | 519 |
| 1444 | 표현 질문 [2] (2016.06.08) | kopr | 2016.06.08 | 518 |
| » | tu bene vale. [2] (2019.08.15) | 연남동 | 2019.08.15 | 517 |
| 1442 | 신의 뜻대로 [1] (2018.12.22) | visakw | 2018.12.22 | 517 |
| 1441 | 이 문장이 문법적으로 맞는 말인지 알고싶어요! [2] (2018.04.02) | mielle | 2018.04.02 | 517 |
| 1440 | 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요 [1] (2016.03.30) | 따단 | 2016.03.30 | 517 |
| 1439 | 어떻게 번역해야 할까요? [2] (2021.03.02) | 복우물 | 2021.03.02 | 516 |
| 1438 | 날개 라는 단어를 사용하고 싶습니다 (alis alas 문의) [4] (2018.08.17) | graysmile | 2018.08.17 | 516 |
| 1437 | 문장 해석 2가지 [3] (2016.12.02) | pusthwan | 2016.12.02 | 516 |
| 1436 | 답변을 못받아 다시 남김니다~ [3] (2019.08.23) | hans | 2019.08.23 | 516 |
| 1435 | 라틴어 번역부탁드립니다. [1] (2019.06.06) | Dadadac | 2019.06.06 | 515 |
| 1434 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [4] (2017.03.22) | 장군 | 2017.03.22 | 515 |
Et tu bene vale. 의 경우 명령문이면서 tu가 주어로 나와있는 것 같아서 충분히 헷갈릴만합니다.
일단 문법적으로는 명령문에서는 보통 주어를 생략하긴 하지만, 동사에 인칭에 맞는 주어가 나오는 것도 가능합니다. 한국어로 예를 들면, 2인칭으로 누군가에게 공부하라고 명령할때 "공부해라!" 처럼 말하는게 일반적이지만, "너는 공부해라!" 라고 말할 수도 있는것과 같습니다. 이런 경우 일반적으로 생략되는 주어를 표기함으로써 주어가 더 강조되는 효과가 있습니다.
그리고 사실 이 경우는 tu가 주어로 쓰인다고 해석하기보다 Et tu를 하나로 묶어서 해석하는 게 더 낫습니다. 이 경우 et tu는 '너도'라고 해석할 수 있습니다. 따라서 et tu (당신도) bene vale. (잘 지내십시오.) 라는 뜻이 되지요.