장음표시 사용
2018.11.28 02:34
먼저 웹사이트 매우 유용하게 활용하고 있습니다ㅠㅠ감사드립니다.
다름이 아니오라 Oxford Latin Course Part 1 Chapter 6 The school of Flavius 본문 첫 번째 문장에서요,
......; prior ad ludum advenit et puellas salutat quae prope ianuam manent; .....
여기서 prior가 어떻게 쓰인 것인지 궁금해서요. 앞선 내용을 보면 "그녀(Horatia)가 '먼저' 학교에 도착했다 그리고~~" 로 해석되는 문장인 것 같은데(홈페이지 분석을 보면 학교 '앞'에 도착했다고 되어있는데, 책의 각주에 first로 해석된 것을 보면 '먼저'로 보는 게 맞나 싶어서요), prior는 형용사잖아요? 이 문장에서 부사처럼 쓰인 건가요? 아님 생략된 주어를 수식하고 있는 건가요?? 궁금합니다!
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1333 | 한번더 도와주세용 ㅠㅠ [2] (2017.03.02) | 동글 | 2017.03.02 | 337 |
| 1332 | 번역문의요^^ [1] (2016.10.25) | 하균 | 2016.10.25 | 337 |
| 1331 | 랄라라 [3] (2016.12.31) | 랄라라 | 2016.12.31 | 337 |
| 1330 | 해석 검토 부탁드립니다. [2] (2018.07.03) | 유니게 | 2018.07.03 | 337 |
| 1329 | 문법 질문이에요 [2] (2019.03.17) | 모르겠여요 | 2019.03.17 | 337 |
| 1328 | 질문 [1] (2019.08.14) | alal | 2019.08.14 | 337 |
| 1327 | 라틴어 번역 부탁드려용 ㅎ [1] (2018.01.21) | 동경 | 2018.01.21 | 338 |
| 1326 | 이거 맞나요?? [2] (2018.05.16) | 제발류 | 2018.05.16 | 338 |
| 1325 | 문장 번역 부탁드립니다. [2] (2022.02.14) | 지영 | 2022.02.14 | 338 |
| 1324 | 문장 2개만 검토 가능할까요? [2] (2015.10.16) | Alumnus7 | 2015.10.16 | 339 |
| 1323 | 번역부탁드려요! [2] (2016.04.18) | 바비 | 2016.04.18 | 339 |
| 1322 | 문의드립니다. [2] (2018.02.09) | 비르 | 2018.02.09 | 339 |
| 1321 | 라틴어 질문좀드릴께요 [2] (2018.05.31) | 돌조 | 2018.05.31 | 339 |
| 1320 | 라틴어 번역 질문 [1] (2018.08.18) | 궁금 | 2018.08.18 | 339 |
| 1319 | 라틴어 문장 번역 부탁드립니다!!!!ㅠㅠㅠ [1] (2018.10.23) | 그리스신광팬 | 2018.10.23 | 339 |
| 1318 | 안녕하세요? 질문이 있습니다. [2] (2019.10.04) | LETHE | 2019.10.04 | 339 |
| 1317 | 라틴어로 부탁드릴게요 [2] (2017.02.28) | 여우야 | 2017.02.28 | 340 |
| 1316 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다!! [1] (2018.06.29) | 라틴어 | 2018.06.29 | 340 |
| 1315 | 번역 부탁드려용~ [2] (2018.04.09) | sariitah | 2018.04.09 | 341 |
| 1314 | 번역 부탁드립니다. [1] (2018.11.06) | 달 | 2018.11.06 | 341 |
생략된 주어를 수식하고 있는게 맞습니다. 말씀하신것처럼 라틴어에서는 생략된 주어를 서식하는 형태로 형용사가 쓰이는 경우가 종종 있구요, 이 경우 한국어로는 부사적으로 해석하는게 자연스러운 경우가 많습니다.
따라서 '먼저'라고 해석하는게 맞겠습니다.
홈페이지에 게시된 내용을 확인해 보니 해석이 잘못 올라가 있네요. 확인하여 수정하도록 하겠습니다. 감사합니다.