장음표시 사용
2021.01.14 16:02
조급해하지마 괜찮아
두려워하지마 괜찮아 이두개 라틴어로 바꿔주세요 ㅠㅜ
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 1333 | 번역부탁드려요 [1] (2020.11.19) | ㅇㅇ | 2020.11.19 | 501 |
| 1332 | 라틴어로 문장 부탁드립니다..! [1] (2017.06.21) | p군 | 2017.06.21 | 501 |
| 1331 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2019.04.17) | 배움 | 2019.04.17 | 500 |
| 1330 | 짧은 문장 번역부탁합니다 ~ [1] (2018.06.25) | 나미 | 2018.06.25 | 500 |
| 1329 | 시제관련 질문입니다 [1] (2024.04.09) | ㅇㅇ | 2024.04.09 | 499 |
| 1328 | 라틴어 작문 부탁드립니다. 도와주세요 [1] (2022.08.10) | 라틴어로 | 2022.08.10 | 499 |
| 1327 | 문장 번역 부탁드리겠습니다 [1] (2021.05.30) | 크롱 | 2021.05.30 | 499 |
| 1326 | 라틴어 번역 부탁드립니다.!! [1] (2021.06.21) | 자루 | 2021.06.21 | 499 |
| 1325 | 삭제되었습니다 [2] (2019.02.25) | 노답백세인생 | 2019.02.25 | 499 |
| 1324 | 간단한 라틴어 작문 [1] (2017.01.19) | pusthwan | 2017.01.19 | 499 |
| 1323 | 맞게 번역한건가요? [1] (2024.02.08) | ㅇㅇ | 2024.02.08 | 498 |
| 1322 | 라틴어 번역 부탁드립니다~ [2] (2022.01.12) | Egō Amō Linguam! | 2022.01.12 | 498 |
| 1321 | 영어문장 라틴어로 번역 부탁드립니다 *** [1] (2021.08.27) | 도와주세용 | 2021.08.27 | 498 |
| 1320 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.04.22) | ㅎㅎ | 2021.04.22 | 498 |
| 1319 | 라틴어 번역 부탁드립니다... [2] (2018.05.14) | jour | 2018.05.14 | 498 |
| 1318 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2018.04.04) | accounthan | 2018.04.04 | 498 |
| 1317 | 라틴어 [2] (2017.07.19) | 하이 | 2017.07.19 | 498 |
| 1316 | tu oblivisci non mei 가 맞나요 tu oblivisci non me 가 맞나요? [1] (2016.08.21) | ㅁㄴㅇㄹasdf | 2016.08.21 | 498 |
| 1315 | 한 문장 번역 부탁드릴께요~ [6] (2016.05.12) | amorfati0620 | 2016.05.12 | 498 |
| 1314 | 라틴어 번역질문 [1] (2021.05.16) | 아하 | 2021.05.16 | 497 |
다음과 같이 쓰실 수 있겠네요
noli festinare, omnia bene. 서두르지 마라, 모든게 괜찮다.
noli timere, omnia bene.두려워하지 마라, 모든게 괜찮다.