장음표시 사용
2019.08.14 16:23
문장이 길어 염치없지만 부탁드립니다.. 제 몸에 새길거라서요 부탁드립니다 선생님
1
별을 흘리고 다니는 아이야
너의 눈가엔 별들이 가득 고였으니
너가보는 이 밤은 아름답겠구나
2
별을 흘리고 다니는 아이야
너의 눈가에 별들이 가득 고였으니
이렇게 비만 내리는 밤도 사랑해야지
3
너의 눈가에 별들이 가득 고였으니
마음에 비가 내리던 밤도 사랑해야지
이렇게 세개입니다 항상 적게일하고 많이버세요 감사합니다♡
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1198 | 번역 부탁 드립니다 !! [3] (2017.01.06) | yb12 | 2017.01.06 | 126 |
1197 | 라틴어 번역 부탁 드립니다ㅠ [2] (2015.12.15) | 최재호 | 2015.12.15 | 126 |
1196 | numquam 질문 [4] (2021.10.10) | 안녕하세요 | 2021.10.10 | 125 |
1195 | 조급해하지마 괜찮아 라틴어 [1] (2021.01.14) | 마니 | 2021.01.14 | 125 |
1194 | 번역좀해주세요ㅠㅠ [1] (2016.02.23) | 감자 | 2016.02.23 | 125 |
1193 | 라틴어 번역 부탁드립니다..!! [1] (2019.06.12) | Ccw | 2019.06.12 | 124 |
1192 | 이 말을 라틴어로 번역해주세요. [1] (2019.03.26) | gonw | 2019.03.26 | 124 |
1191 | 안녕하세요! 라틴어 재질문 합니다ㅠㅠ [1] (2018.03.18) | 맑은하늘 | 2018.03.18 | 124 |
1190 | 물음니다 [1] (2018.02.27) | 심정인 | 2018.02.27 | 124 |
1189 | 한번더봐주세요ㅜㅜ죄송합니다. [2] (2017.07.21) | 하이 | 2017.07.21 | 124 |
1188 | 라틴어로 글귀 번역 부탁드릴수있을까요 [1] (2018.12.09) | Kenn | 2018.12.09 | 124 |
1187 | 에라스무스의 라틴어대한 도움을 얻고자 메일을 드립니다. [2] (2015.10.22) | 권동우 | 2015.10.22 | 124 |
» | 선생님 라틴어 번역 부탁드립니다♡ [4] (2019.08.14) | 떡순튀 | 2019.08.14 | 123 |
1185 | 번역부탁드립니다~ [4] (2019.08.15) | 김해광 | 2019.08.15 | 123 |
1184 | 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜ [2] (2018.04.30) | mixx | 2018.04.30 | 123 |
1183 | 라틴어 문장 문법이 맞는지 좀 봐주세요! [4] (2018.02.05) | 뇸뇸이 | 2018.02.05 | 123 |
1182 | 라틴어 번역 부탁드립니다!! [4] (2017.11.29) | 광아 | 2017.11.29 | 123 |
1181 | 라틴어로 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [2] (2017.03.10) | Bada | 2017.03.10 | 123 |
1180 | Animus se ipse alit. [2] (2019.09.21) | 연남동 | 2019.09.21 | 122 |
1179 | 라틴어 번역부탁드립니다 [5] (2018.08.24) | 김지은 | 2018.08.24 | 122 |
라틴어로 시를 옮기는 일은 아직 제 능력 밖이라서, 굉장히 어설픈 번역이 될 수 있음을 미리 알려드리는 바입니다. '아이'가 남자인지 여자인지 몰라서 일단 남자아이로 가정하고 번역했습니다.
1. o puer stellam effundens, cuius oculus plenus stellae, nox quae vides pulchra sit.
눈에는 별이 가득한, 오 별을 흘리는 아이야, 네가 보는 밤은 아름다울것이다.
2, 3번의 경우 사랑하는 행위의 주어가 누구인지 안 밝혀져있네요. 일단 나(1인칭)를 가정하겠습니다.
2. o puer stella effundens, quia oculus tuus plenus stellae, noctem pluviae amabo.
오 별을 흘리는 아이야, 네 눈에 별이 가득하기 때문에, 나는 비 오는 밤을 사랑할 것이다.
3. quia oculus tuus plenus stellae, noctem qua pluit in corde meo amabo.
네 눈에 별이 가득하기 때문에, 나는 내 마음에 비가 오는 밤을 사랑할 것이다.